Русская Википедия:Облако, озеро, башня

Материал из Онлайн справочника
Версия от 19:16, 31 августа 2023; EducationBot (обсуждение | вклад) (Новая страница: «{{Русская Википедия/Панель перехода}} {{Литературное произведение |Название = Облако, озеро, башня |Название-оригинал = |Изображение = |Ширина = |Подпись изображения = |Жанр = рассказ |Автор = Набоков, Владимир Влади...»)
(разн.) ← Предыдущая версия | Текущая версия (разн.) | Следующая версия → (разн.)
Перейти к навигацииПерейти к поиску

Шаблон:Литературное произведение «Облако, озеро, башня» — рассказ Владимира Набокова, написанный на русском языке в конце июня — начале июля 1937 года во время проживания в Мариенбаде на вилле Буш. Впервые опубликован в журнале «Русские записки» № 2 в ноябре 1937[1]. Рассказ вошёл в сборник «Весна в Фиальте», опубликованный после войны в Издательстве имени Чехова.

Сюжет

Русский эмигрант, живущий в Берлине, вынужден присоединиться к увеселительной поездке за город. В пути руководитель группы постоянно принуждает его участвовать в увеселениях и развлечениях, наполненных пошлостью и мещанским юмором. Герой всеми силами старается противостоять их давлению, однако у него не хватает для этого душевных сил. «Увеселительная прогулка» становится невыносимой. Он решает остаться в случайно увиденном живописном месте, но попутчики силой и издевательствами заставляют его возвращаться с ними в Берлин и по пути в поезде начинают его избивать.

По возвращении герой просит у автора (который является начальником рассказчика) отпустить его, так как «сил больше нет быть человеком». Автор соглашается: «Я его отпустил, разумеется».

Интерпретация сюжета

Рассказ имеет отчётливую антитоталитарную направленность. Его сюжет выстраивается вокруг конфликта эстетически одарённого чувствительного одиночки и грубого, пошлого коллектива, насилием принуждающего этого одиночку «быть как все». «Облако, озеро, башня» — пейзаж, который наблюдает герой рассказа, можно прочитать как символ уединённой независимой жизни, которой он оказывается лишён. Помимо сатиры на немецкое общество, достаётся и Тютчеву за неблагозвучное сочетание: «Мы слизь. Речённая есть ложь» (на самом деле «Мысль изречённая есть ложь»).

Примечания

Шаблон:Примечания

Литература

Шаблон:Произведения Владимира Набокова

  1. Бойд Б. Владимир Набоков. Русские годы. М. Независимая газета — Симпозиум. 2001. С. 511, 660.