Русская Википедия:Хиосская резня
Шаблон:НТЗ Шаблон:Устаревшие источники
Хи́осская резня́ — расправа турок Шаблон:ЮГК над жителями острова Хиос за то, что островитяне поддержали борцов за независимость Греции.
Из 120 тыс. жителей острова около 115 тыс. были православными греками, остальные католики, турки и евреи. По приказу турецкого паши убивали детей до 3 лет, мальчиков и мужчин старше 12 лет и женщин старше 40 лет. До 25 тыс. были убиты, около 45 тыс. проданы в рабство и около 23 тыс. бежали с острова, образовав хиосскую диаспору[1]. Оставшиеся жители были обращены в ислам. После этого остров потерял своё хозяйственное значение. Население Хиоса так и не восстановило свою былую численность: по переписи 2001 года там проживало Шаблон:Num человек, по оценке на 2005 год — Шаблон:Num человек.
Греческая революция 1821 года
Отряды «Филики Этерия» под командованием Александра Ипсиланти начали 21 февраля 1821 года военные действия в придунайских княжествах. 23 марта Патриарх Константинопольский Григорий предал Ипсиланти анафеме, что не помешало туркам казнить его, положив начало волне погромов и резни греков по всей Османской империи.
Шаблон:ЮГК, в день, когда патриарх предал анафеме Ипсиланти и революцию, греческие повстанцы вошли без боя в столицу Мессении, город Каламата. Возглавляли их Петрос Мавромихали, известный как Петробей, Теодорос Колокотронис и один из первых этеристов Анагностарас. Был образован Сенат Мессении во главе с Мавромихали. От имени Сената Мавромихали обратился к христианским правительствам, заявляя, что греки отныне снова свободны и предпочтут смерть, если им будут навязывать турецкое ярмо.
Террор и резня
Ответом турок на восстание стали массовые убийства и террор, направленный против греков не только в местах, где восстание имело место, но и в местах, далёких от очагов восстания.
- Шаблон:ЮГК — резня в Смирне
- Шаблон:ЮГК — обезглавлены видные лица из греческого населения Константинополя
- Шаблон:ЮГК — новая резня в Смирне
- Шаблон:ЮГК — Патриарх Константинопольский Григорий и 3 других иерарха повешены, а их трупы выброшены в Босфор. Греческие моряки с острова Кефалиния вылавливают труп патриарха и вывозят его в Одессу, где он и был первоначально захоронен. В тот же день в Адрианополе были повешены предыдущий Патриарх Константинопольский Кирилл и 30 других священников и известных жителей
- Шаблон:ЮГК — погром в Константинополе, сгорели десятки церквей
- Шаблон:ЮГК резня на острове Кипр
- Шаблон:ЮГК — в городе Фессалоники были казнены и убиты 2 тысячи греков (включая епископа и 3 иерархов)
- Шаблон:ЮГК — резня и уничтожение города Кидонониес, эгейского побережья Малой Азии и прилегающих к нему островков Мосхонисиа с 30-тысячным населением. Морякам греческих кораблей в рукопашном бою удалось спасти несколько тысяч человек.
- Шаблон:ЮГК — снова резня в Смирне
- Шаблон:ЮГК — повторная резня на Кипре; был повешен архиепископ Киприан Кипрский, обезглавлены ещё 3 иерарха и 470 знатных киприотов
- Шаблон:ЮГК — резня на острове Кос
- Шаблон:ЮГК — полностью уничтожено население о-ва Самотраки
Шаблон:ЮГК греческие повстанцы взяли город-крепость Триполи и вырезали всех без исключения мусульман. Хиос же в первые 9 месяцев революции и последующие 6 месяцев после взятия Триполи обошла волна террора и резни. Взятие повстанцами Триполи в сентябре 1821 года не имело никакого прямого отношения к событиям на Хиосе в апреле 1822 года.
Хиос
Более чем 2 тыс. лет торговцы и судовладельцы Хиоса играли важную роль в торговле и дипломатии Восточного Средиземноморья и Чёрного моря. Османы оставили хиосцам право почти полной внутренней автономии, поскольку хиосская торговля и плантации мастиковых деревьев, растущих только на Хиосе, приносили большие доходы Османской империи. Велико было влияние космополитов-хиосцев и в самом Константинополе.
Историки отмечают, что правящие классы острова не желали присоединиться к освободительной войне Греции, боясь потерять свою безопасность и благополучиеШаблон:Sfn. Близкое расположение Хиоса по отношению к берегам Малой Азии внушало им небеспочвенные опасенияШаблон:Sfn.
К началу Революции остров населяли 120 тыс. человек, 28 тыс. из них проживали в городе. Турок было всего 2 тыс., 2 тыс. католиков и всего 70 евреев. Когда хиосцев спрашивали, почему здесь так мало евреев, то ответом было, что им нечего здесь делать, поскольку хиосцы более способные торговцы, нежели евреи[2].
На острове было 66 сёл, из которых 22 «мастиковых» были самыми богатыми, находились под защитой сестры султана и имели привилегии вплоть до права иметь колокола в церквях. Кроме того, на острове было 300 монастырей, и 32 села работали на монастыри.
Нельзя утверждать, что благополучие лишило хиосцев патриотизма. Но их патриотизм был направлен на меценатство и образование. Остров дал нации большое число просветителей, таких как Адамантиос Кораис. Хиосцы участвовали также и почти во всех тайных революционных обществах.
Соседние острова
Несмотря на то, что Греция — страна маленькая, география и история выпестовали различный характер у жителей различных её областей и островов. Мягкие по характеру и более склонные к коммерции, жители Хиоса были далеки от воинственности жителей греческих вольниц Мани и Сули. Будучи мореходами, хиосцы отличались и от своих соседей c острова Псара, с их полу-пиратскими традициями, но также и от жителей (также полуавтономного) Самоса, с его революционными традициями в русле Французской революции.
Первым из соседей Шаблон:ЮГК восстал о-в Псара и сразу развернул военные действия на море и налёты на малоазийский берег. Шаблон:ЮГК на Самос прибыл предводитель самосских революционеров, Ликург Логофет, и два дня спустя Самос восстаёт.
В тот же день греческий флот потопил в проливе между Хиосом и малоазийским берегом турецкий корабль и захватил ещё один. Шаблон:ЮГК греческий флот встал на якоря в бухте Паса-вриси, Хиос, но старейшины Хиоса отказались присоединиться к восстанию и слёзно просили греческий флот уйти, хотя на этот момент на острове было всего лишь 300 османских солдат и 200 турко-критян.
Хиос продолжал оставаться ещё целый год вне восстания и событий.
Действия турок
Правитель Хиоса попросил 10 заложников из местной знати во главе со священником Платоном. Хиосцы, подчёркивая свою лояльность, дали 40 заложников, которых турки заточили в крепость, а трёх самых знатных отправили в Константинополь для пущей своей безопасности.
Для того чтобы обезопасить Хиос, султан прислал Вахита-пашу c тысячным войском. Вахит-паша был образованным турком, знал французский, был послом в Париже в 1802 году, министром иностранных дел в 1808 году. Но последующие события показали: насколько Вахит-паша был образован, настолько же он был жесток. В своих мемуарах он писал: «Рубка дерева и человеческого горла отличаются, но не в случае горла неверного, и мудрый законодатель, комментируя этот священный канон, говорит, что истребление неверного для мусульманина есть благое дело и равносильно рубке дерева или куста»[3].
Антонис Бурниас
Антонис Бурниас был уроженцем хиосского села Пирама и служил лейтенантом в армии Наполеона во время его похода в Египет. В ноябре 1821 года Бурниас в мундире офицера французской армии появился в Триполи и предстал перед Димитрием Ипсиланти и его адъютантом, французом Максимом Рейбо. Бурниас предложил возглавить экспедицию на Хиос, но Ипсиланти решил, что для подобной экспедиции нет ещё возможностей и необходимых предпосылок и что предложение Бурниаса — авантюра, а сам Бурниас не внушает доверия[4]. Ипсиланти перепроверил правильность своего решения, послав на остров хиосца, но жителя Одессы и старого этериста, Иоанниса Раллиса. Вскоре был получен ответ от Раллиса, что никаких предпосылок на успех у экспедиции не было.
Бурниас покинул Триполи с пустыми руками, но идею не оставил и отправился на Самос. Вождь Самосской революции Логотетис поддержал предложение Бурниаса. Самосец Логотетис не признавал аргумента близости Хиоса к Малой Азии: Самос был ещё ближе (местами всего в полумиле) и был готов отразить нападение турок. Логотетис не мог согласиться с тем, что прошёл год после начала восстания, а Хиос, с почти полностью греческим населением, не принимает в нём участие.
Высадка
Шаблон:ЮГК 2500 самиотов на своих кораблях и кораблях с островов Калимнос и Касос высадились в бухте Мегас Лимонас, Хиос. У них было несколько пушек с небольшим количеством ядер. В тот же день Вахит довел число заложников из знати до 160 человек. На следующее утро 1500 турок вышли из крепости и попытались сбросить самиотов в море, но самиоты одержали верх в непродолжительном сражении и заперли турок в крепость.
Многие островитяне присоединились к революцииШаблон:Sfn. Однако большая часть населения оставалась тверда в своём намерении не ввязываться в конфликт; их ни в коей мере нельзя обвинить, что такое решение спровоцировало последующую резню[5]. Когда самиоты вошли в город, то нашли большинство домов и магазинов запертыми: так их владельцы хотели показать Вахиту отсутствие вины с их стороны.
Но на следующий день прибыли крестьяне из сел, и число повстанцев возросло. Одной из первых акций Логотетиса был роспуск аристократического совета старейшин. Затем Логотетис обратился за помощью к временному правительству и к островам Псара, Идра и Спеце. Псариоты откликнулись сразу и на следующий день их флотилия патрулировала между Хиосом и Азией. Но Идра и Спеце решили ждать, пока временное правительство не покроет предыдущие расходы. Тем временем на Хиосе Бурниас, не способный примириться с мыслью, что он, наполеоновский офицер и хиосец, должен подчиняться самосцу Логотетису, назначил сам себя командующим и во всем противился самиотам.
Кара-али
Как только весть о восстании на Хиосе дошла до Константинополя, султан дал команду всем воеводам малоазийского побережья собраться в Смирне и Чешме. Отряды османов стали стекаться напротив Хиоса, сопровождаемые ордами черни, готовой участвовать в резне и грабеже.
Шаблон:ЮГК из Константинополя во главе с капуданом-пашой Кара-али вышел османский флот, в составе 16 фрегатов, 18 корветов и бриг с войсками на борту. Шаблон:ЮГК османский флот появился у Хиоса. Флотилия псариотов препятствовала высадке турок из Чешме, но противостоять флоту была не в состоянии и отошла. В городе началась паника. Часть жителей уходила в села, другая решила остаться, считая, что не провинилась. Кара-али сделал несколько выстрелов, но не торопился с действиями, желая получить подробности о восстании у Вахита. Шлюп с 80 солдатами, посланный Кара-али, из-за неумелого управления сел на мель, и самиоты перебили всех турок в нём.
Кара-али начал обстрел города всеми располагаемыми орудиями. Одновременно из крепости выступили турки и атаковали повстанцев, но самиоты отбросили их назад. Однако это был временный успех. Вскоре началась высадка с кораблей, и самиоты стали отходить. В это же время отряды и иррегулярные орды из Чешме на всевозможных судах начали высаживаться на остров.
Резня
Кое-кто из хиосцев питал иллюзии и вышел встречать турок, но их тут же убивали. Вина их, как считалось, заключалась в том, что «во-первых, они были богатыми, во-вторых, имели семьи и наконец, то что делает две предыдущие вины невыносимыми, они были безоружными»[6].
Приказ Вахита был «даровать жизнь только молодым, согласным принять ислам, старики исключаются»[7]. В течение 24 часов в городе и близлежащих селах было убито от 8 до 10 тыс. человек. Примечательно, что в варварстве больше всех отличились турки из города-крепости Монемвасия, которым греки при сдаче крепости даровали жизнь и переправили их в Малую Азию[8].
Святой Мина
В Шаблон:Нп5 собрались 3 тысячи женщин, детей и стариков. Несколько вооружённых хиосцев держали турок на дистанции. В пасхальное воскресенье Шаблон:ЮГК турки обложили монастырь и попытались пробить дыры в стенах. У первой дыры, пробитой турками, оказался Фатурос, он зарубил ятаганом одного за другим 21 турка, после чего его ятаган сломался и он продолжал их бить доской. Но все больше турок пробиралось в монастырь. Считанные лица из 3 тыс. вышли живыми из монастыря. Устав от резни, турки заперли оставшихся в живых в церкви и сожгли их, предварительно разорив монастырь в поисках золота, серебра и других ценностей.
Резня продолжается
У жителей сёл не было первоначальных иллюзий горожан. Тысячами устремились они к западному побережью и в горы, скрываясь в пещерах.
Вахит признавал, что «неверные этого острова не виновны в преступлении сепаратизма», и вину возлагал на самиотов, но отмечал, что массовые убийства послужили причиной великого добра, «поскольку по причине этих обстоятельств много молодых неверных нашли спасение в исламе, получив вечное отпущение грехов, и их души освободились от вечного ада, который наверняка их ждал»[9].
Следует отметить, что немногочисленные местные и многочисленные евреи из Смирны выслеживали хиосцев и по стопам турок принимали участие в резне[10] [11] с криками «свобода, свобода, получайте свободу от ятагана»[12]. Хиосец Андреас Мамукас, участник событий, попавший в плен, но бежавший и впоследствии ставший депутатом парламента и писателем, писал о смирнских евреях: «эта христианоборствующая нация с неуёмной ненавистью ринулась грабить и разрушать»[13].
Псариоты
Чтобы разведать обстановку, с о-ва Псара на западный берег были посланы 2 маленьких судна. Прибыв в Волиссос и найдя там тысячи беженцев, капитаны решили разбогатеть на чужой трагедии и, взимая неимоверную плату, загрузили свои корабли по ватерлинию беженцами. Корабли не вернулись на близлежащий Псара, а направились на более отдалённые острова Архипелага. Не дождавшись возвращения первых двух, псариоты послали ещё 2 корабля, на борту которых были Константин Канарис и Константис Никодимос. Пройдя вглубь острова, Канарис и Никодимос направили беженцев и самиотов в Волиссос. Забрав как можно больше беженцев, корабли вернулись на Псару, после чего корабли псариотов один за другим вывезли и спасли тысячи беженцев и самиотов с их вождем Логотетисом.
Консулы
Хиос был торговым и морским центром, это объясняет существование на острове консульств почти всех европейских стран. Когда началась резня, католики и многие греки искали защиту в консульствах. Консулы решили разбогатеть на трагедии, обирая до нитки ищущих спасения. Особенно отличились в грабеже и шантаже консулы Австрии, Неаполя, Франции и Британии[14][15][16]. Не искал выгоды и открыто выступил против зверств Вахита лишь консул Дании — грек из Фессалоники, за что и был убит.
Ложная амнистия
Вахит не хотел утруждать себя поисками прятавшегося в горах населения. Выпустив заложников во главе со священником Платоном, он заявил, что дарует амнистию селянам, требуя от них только выдачи самиотов. Распространение этой новости было поручено священнику Платону и другим головам. Но как только первая группа покаявшихся была сдана консулами Вахиту, она тут же была убита. Та же участь постигла и осмелевших селян, вышедших с красными флагами повиновения. Заложники, в которых теперь отпала необходимость, также были убиты[15].
Возмездие
Шаблон:ЮГК капитаны Канарис и Пипинос вывели свои брандеры из гавани Псара. Турки праздновали последний день рамазана: 2200 человек, много знатных гостей, собрались на борту флагмана Кара-али. На реях висели тела нескольких повешенных греков и «подарок», присланный с о-ва Крит Кара-али: голова и правая рука корсиканского филэллина Балеста.
Греческие брандеры подошли к якорной стоянке турецкого флота. 2 самых освещённых двупалубных фрегата стояли на якоре в миле от берега. Перед ними находились ещё 12 фрегатов, которые легче всего было атаковать. Но Канарис и Пипинос намеревались убить капудана-пашу. Канарис повел брандер между турецкими судами, как оказалось — к флагману. Налетев на флагман, Канарис зажёг брандер и прыгнул в шлюпку. На веслах, под огнём, шлюпка ушла. Пипинос атаковал второй двупалубный фрегат, но, вероятно, брандер был плохо закреплён, и турки смогли его отвязать. Но и неуправляемый брандер Пипиноса внёс панику и нанёс повреждения многим судам.
Тем временем огонь на флагмане разрастался, 84 орудия стали взрываться один за другим. Турецкие суда в панике стали сниматься и уходить в Чешме и на юг. ЖординШаблон:Уточнить писал: «если в этот час у греков было бы ещё несколько брандеров, то они сожгли бы весь турецкий флот»[17].
Паника перенеслась на берег. Вахит и другие побежали в крепость. Через 50 минут после атаки Канариса огонь достиг порохового погреба, и флагман взлетел на воздух. Согласно австрийскому консульскому агенту, из 2286 человек, находившихся на борту, спаслись лишь 200. Кроме сожжённого флагмана, один турецкий фрегат вышел из строя и ещё 6 турецких кораблей были повреждены.
Тело капудана-паши Кара-али было погребено в крепости. Паника на турецком флоте не прекращалась: в каждом встречном греческом судне туркам мерещился брандер, немногочисленные греческие корабли гонялись за турками до о-ва Тенедос. Шаблон:ЮГК турецкая армада вошла в Дарданеллы под прикрытие береговых батарей. Французский адмирал и историк флота Жюрьен де ла Гравьер позже писал: «хиосская резня не прошла безвозмездно, и море снова перешло под греческий контроль». 22 «мастиковых» села, владения сестры султана, не были тронуты до этого момента. После сожжения флагмана и гибели капудана-паши и 2 тыс. турок Вахит решил отомстить. Большая часть населения была убита, остальные проданы в рабство.
Итоги резни
По одним данным, из 120 тыс. населения на острове выжили 1800 человек. 30 тыс. были убиты, 48 тыс. было продано в рабство и около 40 тыс. нашли спасение на Псаре и других греческих островах. Из 700 церквей только 1 чудом осталась не сожжённой[18].
По другим данным, около 20 тыс.[19][20][21] островитян и повстанцев были убиты, 23 тыс. стали беженцами, и только 2 тысячам греков удалось выжить на острове. Многие дети были проданы в рабство и обращены в ислам. Греческое слово сфаги (греч. σφαγη — резня) употребляется для описания этого события выжившими очевидцами, разбросанными по Европе и ставшими частью хиосской диаспоры.
Европа
Хиосская резня вызвала огромный резонанс и волну филэллинизма в Европе, особенно среди сочувственно настроенных к восставшим романтиков.
Если резня и разрушение города Кидонея и полное истребление населения о-ва Самотраки прошли незамеченными, то этого не случилось с Хиосом. Хиос был известен, события произошли на глазах у европейских дипломатов, прессы и миссионеров. Французский поэт Пьер Лебру (Pierre Lebrun) написал «Резню на Хиосе» и «Невольничий рынок Смирны», немецкий поэт Мюллер W. Muller написал свой «Хиосец», Виктор Гюго в своих «Orientales» — «Греческий мальчик»Шаблон:Уточнить.
Под впечатлением от произошедшего французский художник Эжен Делакруа создал один из крупнейших памятников живописи романтизма — холст «Резня на Хиосе» (размеры 4,2 на 3,5 метра).
Либеральные газеты эпохи — английские «Morning Chronicle» и «Times», французские «Courier Francais» и «Constitutionnel» — описывали страшные картины резни и обвиняли свои правительства в протурецкой политике.
Но было бы ошибочным считать, что вся Европа стала дружественной к эллинам: для «Священного союза» христианских монархов революционная Греция нарушала установившийся порядок в Европе, для торговли и банков означала хаос в Восточном Средиземноморье. Лишь либеральная и революционная Европа высказывалась в защиту греков и оказывала помощь в меру своих возможностей. Греческому народу предстояло ещё 7 лет кровавой войны до воссоздания своего государства.
Последующие годы
Революционная Греция попыталась отвоевать остров в ходе экспедиции октября 1827 — марта 1828 годов под командованием французского филэллина Шарля Николя Фавье, но встретила противодействие со стороны великих держав и демарши командующих французской и британской эскадры (и по поручению — русской). К тому же грекам не удалось взять крепость Хиоса. Все попытки хиосской диаспоры и греческого правительства включить остров в пределы воссозданного греческого государства были безуспешны, поскольку политикой европейских держав, в основном Британии, было ограничить территорию возрождённой Греции в пределах Пелопоннес-Аттика-Киклады. Хиос остался в пределах Османской империи. Получив гарантии, часть населения стала возвращаться.
После побед греческого флота над турецким в Первой Балканской войне (сражение при Элли, сражение при Лемносе (1913)) остров был освобождён адмиралом Павлос Кунтуриотисом в 1913 году.
В ноябре 2009 года турецкая дипломатия попросила изъятия копии картины Делакруа «Хиосская резня» из византийского музея Хиоса как «инициативу доброй воли для улучшения греко-турецких отношений»[22][23].
См. также
Примечания
Литература
Шаблон:Истребление христиан в Турции Шаблон:Греческая революция
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Хиосский архив Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Статья
- ↑ Шаблон:Статья
- ↑ Хиосский архив Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Хиосский архив Шаблон:Книга
- ↑ Η Βιβλιοθήκη Ανδρέου Ζ. Μάμουκα γενικού γραμματέως εν τω Υπουργείω των εκκλησιαστικών.
- ↑ Шаблон:Cite web
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ 15,0 15,1 Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Шаблон:Книга
- ↑ Massacre at Chios Шаблон:Webarchive
- ↑ Christopher Long (1998—1999): The Massacres of Chios, Events & Massacres of 1822
- ↑ The Open University: Massacres of Chios — Challenging the Establishment
- ↑ naftemporiki.gr
- ↑ Chios Complete Guide Шаблон:Webarchive
- Русская Википедия
- Страницы с неработающими файловыми ссылками
- Массовые убийства в Греции
- Греческая революция
- События 11 апреля
- Конфликты 1822 года
- Апрель 1822 года
- Массовые убийства в Османской империи
- Эллинофобия
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Русской Википедии