Английская Википедия:Cu hulu
Шаблон:Short description Шаблон:Infobox book Шаблон:Infobox Chinese
Cu hulu (Шаблон:Lang-zh), known in English as The Jealous Wife,Шаблон:Sfn is a Chinese novella written in the Ming dynasty by an unknown author.
Plot
Having unsuccessfully tried for 40 years to conceive with her henpecked husband Cheng Gui (Шаблон:Lang), Dushi (Шаблон:Lang) finally permits him to have a concubine. Unfortunately, Cheng finds a woman with an "impenetrable vagina".Шаблон:Sfn After discovering that Cheng is having an affair with their maidservant, Dushi flogs her to apparent death.Шаблон:Sfn However, the woman survives and Cheng arranges for her to stay with his friend.Шаблон:Sfn She subsequently gives birth to a boy, while Dushi is cheated of her money by her godson and sent to Hell. Dushi eventually repents and makes amends with her maidservant.Шаблон:Sfn
Publication history
Comprising twenty chapters, the novella was written by an unknown author using the pseudonym "Fucijiao zhu" (Шаблон:Lang), variously translated into English as "Bishop of the Women-Taming Sect",Шаблон:Sfn "Master of Female Submission",Шаблон:Sfn "Master of the Doctrine of Subduing Women",Шаблон:Sfn or "The Founder of the Teaching on Capitulation to Women",Шаблон:Sfn while the "Moon-Heart Master of the Drunken West Lake" (Шаблон:Lang) wrote a preface to Cu hulu.Шаблон:Sfn The novella was published sometime between 1639 and 1640 by the publishing house Шаблон:Proper name (Шаблон:Lang).Шаблон:Sfn An original edition is housed in the National Archives of Japan.Шаблон:Sfn
Analysis
The title of the novella, Cu hulu (Шаблон:Lang), literally means "Calabash of Vinegar", recalling a Chinese expression for being jealous: "eating vinegar" (Шаблон:Transl Шаблон:Lang).Шаблон:Sfn The protagonist of Cu hulu is a shrew whose surname, Dù (Шаблон:Lang), is a homophone for the Chinese word for jealousy (Шаблон:Lang dù).Шаблон:Sfn According to Yenna Wu, the "elaborate descriptions of tortures in the underworld" in Cu hulu were inspired by similar scenes in Stories to Caution the World by Feng Menglong.Шаблон:Sfn Keith McMahon suggests that the author intended for Cu hulu to be an "attack on polygamy".Шаблон:Sfn
References
Citations
Bibliography
- Шаблон:Cite book
- Шаблон:Cite journal
- Шаблон:Cite book
- Шаблон:Cite book
- Шаблон:Cite book
- Шаблон:Cite journal
- Шаблон:Cite book
- Английская Википедия
- 17th-century Chinese novels
- Chinese novellas
- Ming dynasty literature
- Works published under a pseudonym
- Works of unknown authorship
- Novels set in the Song dynasty
- Novels set in Zhejiang
- Страницы, где используется шаблон "Навигационная таблица/Телепорт"
- Страницы с телепортом
- Википедия
- Статья из Википедии
- Статья из Английской Википедии