Словарь антонимов Львова М.Р.:В/впускать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Словарь антонимов Львова М.Р./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Впускать<ref>Словарь антонимов Львова М.Р.</ref>= Описание::впускать впускать — выпускать (сов. впустить — выпустить) В табачном дыму вертелась стеклянная дверь, впуская и выпуская...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Впускать]]<ref>Словарь антонимов Львова М.Р.</ref>=
=Впускать<ref>Словарь антонимов Львова М.Р.</ref>=


[[Описание::впускать впускать — выпускать (сов. впустить — выпустить) В табачном дыму вертелась стеклянная дверь, впуская и выпуская деловых людей, набившихся в этот час в кофейню со всего города. А. Толстой, Похождения Невзорова, или Ибикус. Весь день около штаба стояла длинная очередь. Впускали через одну дверь, выпускали в другую. А. Бек, Курако. Впуск — выпуск впускной — выпускной  ]]
впускать впускать — выпускать (сов. впустить — выпустить) В табачном дыму вертелась стеклянная дверь, впуская и выпуская деловых людей, набившихся в этот час в кофейню со всего города. А. Толстой, Похождения Невзорова, или Ибикус. Весь день около штаба стояла длинная очередь. Впускали через одну дверь, выпускали в другую. А. Бек, Курако. Впуск — выпуск впускной — выпускной   
 
{{Примеры употребления слова|впускать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 12:58, 15 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Впускать[1]

впускать впускать — выпускать (сов. впустить — выпустить) В табачном дыму вертелась стеклянная дверь, впуская и выпуская деловых людей, набившихся в этот час в кофейню со всего города. А. Толстой, Похождения Невзорова, или Ибикус. Весь день около штаба стояла длинная очередь. Впускали через одну дверь, выпускали в другую. А. Бек, Курако. Впуск — выпуск впускной — выпускной

См.также

Внешние ссылки

  1. Словарь антонимов Львова М.Р.