Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.:В/вопреки: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Вопреки<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>= Описание::Вопреки́. Заимствование из старославянского, где образовано путем слияния пр...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Вопреки]]<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>=
=Вопреки<ref>Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.</ref>=


[[Описание::Вопреки́. Заимствование из старославянского, где образовано путем слияния предлога въ и одной из падежных форм существительного пръкъ — «спор, препятствие». От этой же основы происходит и глагол перечить.]]
Вопреки́. Заимствование из старославянского, где образовано путем слияния предлога въ и одной из падежных форм существительного пръкъ — «спор, препятствие». От этой же основы происходит и глагол перечить.
 
{{Примеры употребления слова|вопреки}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 20:14, 24 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Вопреки[1]

Вопреки́. Заимствование из старославянского, где образовано путем слияния предлога въ и одной из падежных форм существительного пръкъ — «спор, препятствие». От этой же основы происходит и глагол перечить.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Крылова Г.А.