Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:И/Игорь: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Игорь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::Игорь — имя собств., др.-русск. Игорь (Пов. врем. лет, СПИ и т. д.), ср.-греч. Ἴγγω...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Игорь]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Игорь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::Игорь — имя собств., др.-русск. Игорь (Пов. врем. лет, СПИ и т. д.), ср.-греч. Ἴγγωρ (Конст. Багр., Dе adm. imp. 9, 5), также др.-русск. Ин(ъ)гваръ (СПИ). И то и др. из др.-сканд. lngvarr — то же; см. Томсен, Ursprung 57, 74; Шёльд, LG 16. Первая форма более народная, вторая — ближе сканд. источнику.]]
Игорь — имя собств., др.-русск. Игорь (Пов. врем. лет, СПИ и т. д.), ср.-греч. Ἴγγωρ (Конст. Багр., Dе adm. imp. 9, 5), также др.-русск. Ин(ъ)гваръ (СПИ). И то и др. из др.-сканд. lngvarr — то же; см. Томсен, Ursprung 57, 74; Шёльд, LG 16. Первая форма более народная, вторая — ближе сканд. источнику.
 
{{Примеры употребления слова|игорь}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 18:39, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Игорь[1]

Игорь — имя собств., др.-русск. Игорь (Пов. врем. лет, СПИ и т. д.), ср.-греч. Ἴγγωρ (Конст. Багр., Dе adm. imp. 9, 5), также др.-русск. Ин(ъ)гваръ (СПИ). И то и др. из др.-сканд. lngvarr — то же; см. Томсен, Ursprung 57, 74; Шёльд, LG 16. Первая форма более народная, вторая — ближе сканд. источнику.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера