Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:И/Игорь: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Игорь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::Игорь — имя собств., др.-русск. Игорь (Пов. врем. лет, СПИ и т. д.), ср.-греч. Ἴγγω...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Игорь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
Игорь — имя собств., др.-русск. Игорь (Пов. врем. лет, СПИ и т. д.), ср.-греч. Ἴγγωρ (Конст. Багр., Dе adm. imp. 9, 5), также др.-русск. Ин(ъ)гваръ (СПИ). И то и др. из др.-сканд. lngvarr — то же; см. Томсен, Ursprung 57, 74; Шёльд, LG 16. Первая форма более народная, вторая — ближе сканд. источнику. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 18:39, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Игорь[1]
Игорь — имя собств., др.-русск. Игорь (Пов. врем. лет, СПИ и т. д.), ср.-греч. Ἴγγωρ (Конст. Багр., Dе adm. imp. 9, 5), также др.-русск. Ин(ъ)гваръ (СПИ). И то и др. из др.-сканд. lngvarr — то же; см. Томсен, Ursprung 57, 74; Шёльд, LG 16. Первая форма более народная, вторая — ближе сканд. источнику.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера