Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/Кодыма: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Кодыма<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::Ко́ды́ма — правый приток Южн. Буга, также Кодымь (Маштаков, ДБ 37). Возм., из т...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Кодыма<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
Ко́ды́ма — правый приток Южн. Буга, также Кодымь (Маштаков, ДБ 37). Возм., из тюрк.; ср. алт., тел. Kаdуn «река Катунь (согласно легенде, женщина, которая вместе с мужем — рекой Бией — дает начало Оби)» (см. Радлов 2, 323); ср. тур. kаdуn «женщина». Что касается -м-, ср. др.-чув. sam: др.-тюрк., тур., казах. sаn (Гомбоц 119 и др.). [Сомнительно сближение с созвучными гидронимами на -ма (на севере Европ. России) у Мельничука («Мовознавство», 14, 1957, стр. 55). — Т.] | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 18:40, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Кодыма[1]
Ко́ды́ма — правый приток Южн. Буга, также Кодымь (Маштаков, ДБ 37). Возм., из тюрк.; ср. алт., тел. Kаdуn «река Катунь (согласно легенде, женщина, которая вместе с мужем — рекой Бией — дает начало Оби)» (см. Радлов 2, 323); ср. тур. kаdуn «женщина». Что касается -м-, ср. др.-чув. sam: др.-тюрк., тур., казах. sаn (Гомбоц 119 и др.). [Сомнительно сближение с созвучными гидронимами на -ма (на севере Европ. России) у Мельничука («Мовознавство», 14, 1957, стр. 55). — Т.]
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера