Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:М/Марья: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Марья<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::Ма́рья имя собств.; литер., поэт. Мари́я, др.-русск., ст.-слав. Мариѩ. Из греч. Μα...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Марья]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Марья<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::Ма́рья имя собств.; литер., поэт. Мари́я, др.-русск., ст.-слав. Мариѩ. Из греч. Μαρία. Отсюда различные названия растений: ма́рьин башмачо́к «Сурriреdium саlсеоlus», ма́рьин ко́рень «пион»; см. Преобр. I, 512. Ср. также марджа́.]]
Ма́рья имя собств.; литер., поэт. Мари́я, др.-русск., ст.-слав. Мариѩ. Из греч. Μαρία. Отсюда различные названия растений: ма́рьин башмачо́к «Сурriреdium саlсеоlus», ма́рьин ко́рень «пион»; см. Преобр. I, 512. Ср. также марджа́.
 
{{Примеры употребления слова|марья}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 18:41, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Марья[1]

Ма́рья имя собств.; литер., поэт. Мари́я, др.-русск., ст.-слав. Мариѩ. Из греч. Μαρία. Отсюда различные названия растений: ма́рьин башмачо́к «Сурriреdium саlсеоlus», ма́рьин ко́рень «пион»; см. Преобр. I, 512. Ср. также марджа́.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера