Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/баламут: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Баламут<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::баламу́т «болтун, подстрекатель», укр., блр. баламу́т «обманщик», баламу́...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Баламут]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Баламут<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::баламу́т «болтун, подстрекатель», укр., блр. баламу́т «обманщик», баламу́тить «смущать, мутить», укр. баламу́тити, блр. баламу́цiць — то же, польск. bałamac̨ic,́ bałamucić (последняя форма, по-видимому, из укр. или блр.). Первая часть соответствует бала- в балагур, вторая — русск. мути́ть из *mot̨iti. Во всяком случае, это образование старше, чем бала́кать, в связи с чем едва ли правильно видеть в *balamot̨iti контаминацию balakati и mot̨iti, что имеет место у Р. Смаль-Стоцкого («Slavia», 5, 10). Справедливо мнение, что bala- — образование звукоподражательного характера, и сомнительно, что оно родственно греч. φηλός «обманчивый», лат. fallo «обманываю»; см. Бернекер (1, 40) против Петра (ВВ 21, 208). Сомнительно объяснение из монг. balamut «своенравный» (см. Mi. TEl., Доп. 1, 10; Корш., AfslPh 8, 650). В фонетическом отношении сомнительно второе предложение Корша (там же) о связи с тюрк. bulamak «мешать».]]
баламу́т «болтун, подстрекатель», укр., блр. баламу́т «обманщик», баламу́тить «смущать, мутить», укр. баламу́тити, блр. баламу́цiць — то же, польск. bałamac̨ic,́ bałamucić (последняя форма, по-видимому, из укр. или блр.). Первая часть соответствует бала- в балагур, вторая — русск. мути́ть из *mot̨iti. Во всяком случае, это образование старше, чем бала́кать, в связи с чем едва ли правильно видеть в *balamot̨iti контаминацию balakati и mot̨iti, что имеет место у Р. Смаль-Стоцкого («Slavia», 5, 10). Справедливо мнение, что bala- — образование звукоподражательного характера, и сомнительно, что оно родственно греч. φηλός «обманчивый», лат. fallo «обманываю»; см. Бернекер (1, 40) против Петра (ВВ 21, 208). Сомнительно объяснение из монг. balamut «своенравный» (см. Mi. TEl., Доп. 1, 10; Корш., AfslPh 8, 650). В фонетическом отношении сомнительно второе предложение Корша (там же) о связи с тюрк. bulamak «мешать».
 
{{Примеры употребления слова|баламут}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:01, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Баламут[1]

баламу́т «болтун, подстрекатель», укр., блр. баламу́т «обманщик», баламу́тить «смущать, мутить», укр. баламу́тити, блр. баламу́цiць — то же, польск. bałamac̨ic,́ bałamucić (последняя форма, по-видимому, из укр. или блр.). Первая часть соответствует бала- в балагур, вторая — русск. мути́ть из *mot̨iti. Во всяком случае, это образование старше, чем бала́кать, в связи с чем едва ли правильно видеть в *balamot̨iti контаминацию balakati и mot̨iti, что имеет место у Р. Смаль-Стоцкого («Slavia», 5, 10). Справедливо мнение, что bala- — образование звукоподражательного характера, и сомнительно, что оно родственно греч. φηλός «обманчивый», лат. fallo «обманываю»; см. Бернекер (1, 40) против Петра (ВВ 21, 208). Сомнительно объяснение из монг. balamut «своенравный» (см. Mi. TEl., Доп. 1, 10; Корш., AfslPh 8, 650). В фонетическом отношении сомнительно второе предложение Корша (там же) о связи с тюрк. bulamak «мешать».

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера