Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/блощица: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Блощица<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::блощи́ца «клоп», только укр. блощи́ця «клоп», диал. «блоха». || Возм.,...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Блощица<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
блощи́ца «клоп», только укр. блощи́ця «клоп», диал. «блоха». || Возм., родственно балт. *blaska- «плоский», лтш. blakstin̨i «веки», лит. blãkė «клоп», лтш. blakts — то же; см. М. — Э. 1, 308; Бернекер 1, 62. Напротив, Брандт (РФВ 21, 209) и Розвадовский (RS 2, 108) предполагают исходную форму *ploščica «клоп» (ср. плоский), а наличие б- объясняют влиянием блъха, что весьма правдоподобно. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:08, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Блощица[1]
блощи́ца «клоп», только укр. блощи́ця «клоп», диал. «блоха». || Возм., родственно балт. *blaska- «плоский», лтш. blakstin̨i «веки», лит. blãkė «клоп», лтш. blakts — то же; см. М. — Э. 1, 308; Бернекер 1, 62. Напротив, Брандт (РФВ 21, 209) и Розвадовский (RS 2, 108) предполагают исходную форму *ploščica «клоп» (ср. плоский), а наличие б- объясняют влиянием блъха, что весьма правдоподобно.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера