Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/болозно: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Болозно<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бо́лозно «толстая доска», олонецк., каш. błozno «перекладина, соединяющая по...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Болозно]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Болозно<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::бо́лозно «толстая доска», олонецк., каш. błozno «перекладина, соединяющая полозья». Согласно Бернекеру (1, 70 и сл.) и Траутману (BSW 25 и сл.), сюда же относится сербохорв. бла̀зина «подушка, перина», словен. blazína «стропило, перекладина в санях, подушка, матрац, перина». &#124;&#124; Родственно лит. balžíena «поперечный брус в бороне», др.-прусск. balsinis «подушка», лтш. bàlziens «грядиль плуга, копыл саней», др.-исл. bjalki «брус», далее — греч. φάλαγξ «клин, брус», др.-инд. bhuríjāu дв. ч. «плечи дышла»; см. Торбьёрнссон 1, 73; Уленбек, Aind. Wb. 203; Цупица, GG 196; Бернекер 1, 70 и сл. (где также др. сравнения).]]
бо́лозно «толстая доска», олонецк., каш. błozno «перекладина, соединяющая полозья». Согласно Бернекеру (1, 70 и сл.) и Траутману (BSW 25 и сл.), сюда же относится сербохорв. бла̀зина «подушка, перина», словен. blazína «стропило, перекладина в санях, подушка, матрац, перина». || Родственно лит. balžíena «поперечный брус в бороне», др.-прусск. balsinis «подушка», лтш. bàlziens «грядиль плуга, копыл саней», др.-исл. bjalki «брус», далее — греч. φάλαγξ «клин, брус», др.-инд. bhuríjāu дв. ч. «плечи дышла»; см. Торбьёрнссон 1, 73; Уленбек, Aind. Wb. 203; Цупица, GG 196; Бернекер 1, 70 и сл. (где также др. сравнения).
 
{{Примеры употребления слова|болозно}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:09, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Болозно[1]

бо́лозно «толстая доска», олонецк., каш. błozno «перекладина, соединяющая полозья». Согласно Бернекеру (1, 70 и сл.) и Траутману (BSW 25 и сл.), сюда же относится сербохорв. бла̀зина «подушка, перина», словен. blazína «стропило, перекладина в санях, подушка, матрац, перина». || Родственно лит. balžíena «поперечный брус в бороне», др.-прусск. balsinis «подушка», лтш. bàlziens «грядиль плуга, копыл саней», др.-исл. bjalki «брус», далее — греч. φάλαγξ «клин, брус», др.-инд. bhuríjāu дв. ч. «плечи дышла»; см. Торбьёрнссон 1, 73; Уленбек, Aind. Wb. 203; Цупица, GG 196; Бернекер 1, 70 и сл. (где также др. сравнения).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера