Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/бонза: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Бонза<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::бо́нза, бонз «китайский или японский священник», из франц. bonze — то же, котор...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Бонза]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Бонза<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::бо́нза, бонз «китайский или японский священник», из франц. bonze — то же, которое восходит через порт. bonzo к яп. bonsō «буддийский священник»; см. Клюге-Гётце 69.]]
бо́нза, бонз «китайский или японский священник», из франц. bonze — то же, которое восходит через порт. bonzo к яп. bonsō «буддийский священник»; см. Клюге-Гётце 69.
 
{{Примеры употребления слова|бонза}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:10, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Бонза[1]

бо́нза, бонз «китайский или японский священник», из франц. bonze — то же, которое восходит через порт. bonzo к яп. bonsō «буддийский священник»; см. Клюге-Гётце 69.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера