Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Б/буксировать: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Буксировать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::буксирова́ть, впервые Уст. Морск. 1720 г.; см. Смирнов 67. Из голл. boegseeren «б...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Буксировать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
буксирова́ть, впервые Уст. Морск. 1720 г.; см. Смирнов 67. Из голл. boegseeren «брать судно на буксир, буксировать» (Смирнов, там же; Уленбек, РВВ 26, 292; Мёлен 37) или из нж.-нем. bôgseeren; см. (неточно) Круазе ван дер Коп, ИОРЯС 15, 4, 12 и сл. Источником герм. слов является порт. puxar «тянуть» из лат. pulsare «толкать». | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:14, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Буксировать[1]
буксирова́ть, впервые Уст. Морск. 1720 г.; см. Смирнов 67. Из голл. boegseeren «брать судно на буксир, буксировать» (Смирнов, там же; Уленбек, РВВ 26, 292; Мёлен 37) или из нж.-нем. bôgseeren; см. (неточно) Круазе ван дер Коп, ИОРЯС 15, 4, 12 и сл. Источником герм. слов является порт. puxar «тянуть» из лат. pulsare «толкать».
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера