Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Е/ева: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ева<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::е́ва — межд., также э̀ва «вон, глядь», укр. гев «сюда», болг. е «вот, смотри», е́в...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ева<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
е́ва — межд., также э̀ва «вон, глядь», укр. гев «сюда», болг. е «вот, смотри», е́ва, е́во, е́ве́, сербохорв. е̑, хе̑ «вон, глядь», ȅво, ȅве̄ — то же, польск. диал. hajwo «сюда». || Указательная част. е-, как в др.-инд. asāú «тот» при авест. hāu, греч. ἐ-κεῖ «там», ἐ-κεῖνος «тот» наряду с κεῖνος, лат. ессе, e-quidem, ср. quidem, оск. e-tanto, умбр. e-tantu «tanta», оск. е-со, e-kú «hic» и т. д.; см. Бернекер 1, 260 (с библиографией). Вторая часть связана с ов. Ср. также э̀во. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:48, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ева[1]
е́ва — межд., также э̀ва «вон, глядь», укр. гев «сюда», болг. е «вот, смотри», е́ва, е́во, е́ве́, сербохорв. е̑, хе̑ «вон, глядь», ȅво, ȅве̄ — то же, польск. диал. hajwo «сюда». || Указательная част. е-, как в др.-инд. asāú «тот» при авест. hāu, греч. ἐ-κεῖ «там», ἐ-κεῖνος «тот» наряду с κεῖνος, лат. ессе, e-quidem, ср. quidem, оск. e-tanto, умбр. e-tantu «tanta», оск. е-со, e-kú «hic» и т. д.; см. Бернекер 1, 260 (с библиографией). Вторая часть связана с ов. Ср. также э̀во.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера