Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ж/жердь: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Жердь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::жердь ж., народн. же́редь (Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 300), также жерздь, тверск. (См.), у...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Жердь]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Жердь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::жердь ж., народн. же́редь (Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 300), также жерздь, тверск. (См.), укр. же́рдка, блр. жердзь, ст.-слав. жрьдь δόρυ (Супр.), болг. диал. жерт' «планка» (Младенов 166; AfslPh 33, 14), словен. žȓd, род. žrdȋ, чеш. žerd', слвц. žrd', польск. żerdź, в.-луж. žerdź, н.-луж. žerź. Фин. hirsi «бревно», эст. hirś «жердь в изгороди» заимств. из др.-русск. жьрдь (Миккола, Berühr. 114 и сл.; Сетэлэ, YÄН 304). Связано чередованием гласных с го́род (см.). Невероятно родство с д.-в.-н. gerta «прут», ср.-в.-н. gerte, д.-в.-н. gart «колючка, шип, рычаг» (вопреки Уленбеку РВВ 19, 520), Цупице (GG 173), Младенову (166), AfslPh (33, 14)), которые нельзя отделять от гот. gazds «колючка», лат. hasta; см. Вальде — Гофм. 1, 636. Сюда же, с рефлексом др. задненёбного, относится зоро́д, озоро́д.]]
жердь ж., народн. же́редь (Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 300), также жерздь, тверск. (См.), укр. же́рдка, блр. жердзь, ст.-слав. жрьдь δόρυ (Супр.), болг. диал. жерт' «планка» (Младенов 166; AfslPh 33, 14), словен. žȓd, род. žrdȋ, чеш. žerd', слвц. žrd', польск. żerdź, в.-луж. žerdź, н.-луж. žerź. Фин. hirsi «бревно», эст. hirś «жердь в изгороди» заимств. из др.-русск. жьрдь (Миккола, Berühr. 114 и сл.; Сетэлэ, YÄН 304). Связано чередованием гласных с го́род (см.). Невероятно родство с д.-в.-н. gerta «прут», ср.-в.-н. gerte, д.-в.-н. gart «колючка, шип, рычаг» (вопреки Уленбеку РВВ 19, 520), Цупице (GG 173), Младенову (166), AfslPh (33, 14)), которые нельзя отделять от гот. gazds «колючка», лат. hasta; см. Вальде — Гофм. 1, 636. Сюда же, с рефлексом др. задненёбного, относится зоро́д, озоро́д.
 
{{Примеры употребления слова|жердь}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:51, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Жердь[1]

жердь ж., народн. же́редь (Шахматов, ИОРЯС 7, 1, 300), также жерздь, тверск. (См.), укр. же́рдка, блр. жердзь, ст.-слав. жрьдь δόρυ (Супр.), болг. диал. жерт' «планка» (Младенов 166; AfslPh 33, 14), словен. žȓd, род. žrdȋ, чеш. žerd', слвц. žrd', польск. żerdź, в.-луж. žerdź, н.-луж. žerź. Фин. hirsi «бревно», эст. hirś «жердь в изгороди» заимств. из др.-русск. жьрдь (Миккола, Berühr. 114 и сл.; Сетэлэ, YÄН 304). Связано чередованием гласных с го́род (см.). Невероятно родство с д.-в.-н. gerta «прут», ср.-в.-н. gerte, д.-в.-н. gart «колючка, шип, рычаг» (вопреки Уленбеку РВВ 19, 520), Цупице (GG 173), Младенову (166), AfslPh (33, 14)), которые нельзя отделять от гот. gazds «колючка», лат. hasta; см. Вальде — Гофм. 1, 636. Сюда же, с рефлексом др. задненёбного, относится зоро́д, озоро́д.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера