Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ж/журить: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Журить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::жури́ть журю́ «бранить, отчитывать», журьба́, укр. жури́ти «печалить», блр....»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Журить]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Журить<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::жури́ть журю́ «бранить, отчитывать», журьба́, укр. жури́ти «печалить», блр. журы́цца «горевать», сербохорв. жу́рити се «спешить», жу̀рба «спешка, давка», словен. žúriti «принуждать, торопить». &#124;&#124; Связано чередованием гласных с сербохорв. гу́рати, гу̂рȃм «толкать», словен. gúrati «изнашивать, зазубривать, притуплять, напрягать, мучить»; см. Розвадовский, Qu. Gr. 2, 257. Разграничение сербохорв. и словен. слов (Преобр. I, 238) не является оправданным. &#124;&#124; Родственно др.-инд. ghōrás «страшный, ужасный, стремительный», гот. gaurs «возмущенный, опечаленный», gaurjan «печалить», д.-в.-н. gōrag «жалкий, убогий», ирл. gúrе «болезненное состояние»; см. Цупица, GG 172; Розвадовский (там же); Торп 122; Уленбек, Aind. Wb. 86; Зубатый, LF 27, 68. Иначе о сербохорв. гу́рати «толкать»; см. Петерссон, IF 24, 253 и сл.]]
жури́ть журю́ «бранить, отчитывать», журьба́, укр. жури́ти «печалить», блр. журы́цца «горевать», сербохорв. жу́рити се «спешить», жу̀рба «спешка, давка», словен. žúriti «принуждать, торопить». || Связано чередованием гласных с сербохорв. гу́рати, гу̂рȃм «толкать», словен. gúrati «изнашивать, зазубривать, притуплять, напрягать, мучить»; см. Розвадовский, Qu. Gr. 2, 257. Разграничение сербохорв. и словен. слов (Преобр. I, 238) не является оправданным. || Родственно др.-инд. ghōrás «страшный, ужасный, стремительный», гот. gaurs «возмущенный, опечаленный», gaurjan «печалить», д.-в.-н. gōrag «жалкий, убогий», ирл. gúrе «болезненное состояние»; см. Цупица, GG 172; Розвадовский (там же); Торп 122; Уленбек, Aind. Wb. 86; Зубатый, LF 27, 68. Иначе о сербохорв. гу́рати «толкать»; см. Петерссон, IF 24, 253 и сл.
 
{{Примеры употребления слова|журить}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 19:53, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Журить[1]

жури́ть журю́ «бранить, отчитывать», журьба́, укр. жури́ти «печалить», блр. журы́цца «горевать», сербохорв. жу́рити се «спешить», жу̀рба «спешка, давка», словен. žúriti «принуждать, торопить». || Связано чередованием гласных с сербохорв. гу́рати, гу̂рȃм «толкать», словен. gúrati «изнашивать, зазубривать, притуплять, напрягать, мучить»; см. Розвадовский, Qu. Gr. 2, 257. Разграничение сербохорв. и словен. слов (Преобр. I, 238) не является оправданным. || Родственно др.-инд. ghōrás «страшный, ужасный, стремительный», гот. gaurs «возмущенный, опечаленный», gaurjan «печалить», д.-в.-н. gōrag «жалкий, убогий», ирл. gúrе «болезненное состояние»; см. Цупица, GG 172; Розвадовский (там же); Торп 122; Уленбек, Aind. Wb. 86; Зубатый, LF 27, 68. Иначе о сербохорв. гу́рати «толкать»; см. Петерссон, IF 24, 253 и сл.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера