Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:З/заря: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Заря<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::заря́ I. (утренняя, вечерняя), также зоря́, мн. зо́ри, сюда же за́рево, озари́ть,...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Заря<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
заря́ I. (утренняя, вечерняя), также зоря́, мн. зо́ри, сюда же за́рево, озари́ть, укр. за́ря, ст.-слав. зарꙗ наряду с зорꙗ αἴγλη, ἀκτίς, болг. заря́ «луч, свет, утренняя заря», словен. zárja, чеш. zářе «сияние, блеск, свет», др.-польск. zarza; наряду с этим: укр. зоря́ «звезда, заря», болг. зора́ «утренняя звезда, утренняя заря», сербохорв. зо̀ра, вин. зȍру «заря», словен. zórja, чеш. zоřе, слвц. zоrа, польск. zorza, н.-луж. zoŕa «зарево». || Родственно лит. žarijà, мн. žarýjos «раскаленные уголья», др.-прусск. sari ж. «жар», лит. žarà «заря», žėrė́ti, žėriù «сверкать, блестеть», žėrúoti «тлеть, светиться», žìrstu, žìrti «сыпать искры», ра̃žаrаs «отблеск зари», возм., также греч. χαροπός «лучезарный»; см. И. Шмидт, KZ 25, 133; Буга, РФВ 75, 155; Траутман, ВSW 366; М.-Э. 4, 691; Перссон, Beitr. 121. Ср. взор, зреть. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 19:55, 25 октября 2023
Заря[1]
заря́ I. (утренняя, вечерняя), также зоря́, мн. зо́ри, сюда же за́рево, озари́ть, укр. за́ря, ст.-слав. зарꙗ наряду с зорꙗ αἴγλη, ἀκτίς, болг. заря́ «луч, свет, утренняя заря», словен. zárja, чеш. zářе «сияние, блеск, свет», др.-польск. zarza; наряду с этим: укр. зоря́ «звезда, заря», болг. зора́ «утренняя звезда, утренняя заря», сербохорв. зо̀ра, вин. зȍру «заря», словен. zórja, чеш. zоřе, слвц. zоrа, польск. zorza, н.-луж. zoŕa «зарево». || Родственно лит. žarijà, мн. žarýjos «раскаленные уголья», др.-прусск. sari ж. «жар», лит. žarà «заря», žėrė́ti, žėriù «сверкать, блестеть», žėrúoti «тлеть, светиться», žìrstu, žìrti «сыпать искры», ра̃žаrаs «отблеск зари», возм., также греч. χαροπός «лучезарный»; см. И. Шмидт, KZ 25, 133; Буга, РФВ 75, 155; Траутман, ВSW 366; М.-Э. 4, 691; Перссон, Beitr. 121. Ср. взор, зреть.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера