Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/княгиня: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Княгиня<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::княги́ня, народн. также «невеста» (во время свадьбы) — табуистич. названи...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Княгиня<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
княги́ня, народн. также «невеста» (во время свадьбы) — табуистич. название (см. Зеленин у Хаверса 166), укр. княги́ня — то же, сербохорв. кнѐгиња, словен. knegínja, др.-чеш. knieni, польск. ksieni «настоятельница», в.-луж. knjéni «госпожа», н.-луж. kněni. Стар. производное от *kъnęgъ; см. князь. Палатализация не наступила перед ы. Диал. князи́ня (сиб.; см. ЖСт., 16, № 2, стр. 115) получило -з- из князь. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 23:22, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Княгиня[1]
княги́ня, народн. также «невеста» (во время свадьбы) — табуистич. название (см. Зеленин у Хаверса 166), укр. княги́ня — то же, сербохорв. кнѐгиња, словен. knegínja, др.-чеш. knieni, польск. ksieni «настоятельница», в.-луж. knjéni «госпожа», н.-луж. kněni. Стар. производное от *kъnęgъ; см. князь. Палатализация не наступила перед ы. Диал. князи́ня (сиб.; см. ЖСт., 16, № 2, стр. 115) получило -з- из князь.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера