Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/кол: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Кол<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::кол, род. п. -ла́, укр. кiл, род. п. кола́, ст.-слав. колъ πάσσαλος, болг. кол, мн. кол...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Кол]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Кол<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::кол, род. п. -ла́, укр. кiл, род. п. кола́, ст.-слав. колъ πάσσαλος, болг. кол, мн. коло́ве, словен. kòl, род. п. kо́lа, чеш. kůl, слвц. kôl, польск. kół, в.-луж. kół, н.-луж. kół. &#124;&#124; От коло́ть. Родственно лит. kuõlas (ср. лит. juõkas: лат. iocus), греч. κελοί·ξύλα (Гесихий), κόλος «искалеченный, с обрубленными рогами», далее, возм., лит. skalà «щепка», греч. σκῶλος «кол»; см. Буга, РФВ 70, 255; Перссон 175; 961; Мейе, Ét. 218; Бернекер 1, 551; Траутман, ВSW 114 и сл. Сюда не относится др.-инд. kīlas «кол, клин», греч. κᾶλον «дерево, древесина», вопреки И. Шмидту (Vok. 2, 216), Бугге (ВВ 3, 103 и сл.). С др. ступенью вокализма: праслав. *kъlъ, укр. кол, род. п. кла «клык», польск. kieł, род. п. kłа, словен. kǝ̀l, klà; см. Траутман, там же. Ср. клык.]]
кол, род. п. -ла́, укр. кiл, род. п. кола́, ст.-слав. колъ πάσσαλος, болг. кол, мн. коло́ве, словен. kòl, род. п. kо́lа, чеш. kůl, слвц. kôl, польск. kół, в.-луж. kół, н.-луж. kół. || От коло́ть. Родственно лит. kuõlas (ср. лит. juõkas: лат. iocus), греч. κελοί·ξύλα (Гесихий), κόλος «искалеченный, с обрубленными рогами», далее, возм., лит. skalà «щепка», греч. σκῶλος «кол»; см. Буга, РФВ 70, 255; Перссон 175; 961; Мейе, Ét. 218; Бернекер 1, 551; Траутман, ВSW 114 и сл. Сюда не относится др.-инд. kīlas «кол, клин», греч. κᾶλον «дерево, древесина», вопреки И. Шмидту (Vok. 2, 216), Бугге (ВВ 3, 103 и сл.). С др. ступенью вокализма: праслав. *kъlъ, укр. кол, род. п. кла «клык», польск. kieł, род. п. kłа, словен. kǝ̀l, klà; см. Траутман, там же. Ср. клык.
 
{{Примеры употребления слова|кол}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:25, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Кол[1]

кол, род. п. -ла́, укр. кiл, род. п. кола́, ст.-слав. колъ πάσσαλος, болг. кол, мн. коло́ве, словен. kòl, род. п. kо́lа, чеш. kůl, слвц. kôl, польск. kół, в.-луж. kół, н.-луж. kół. || От коло́ть. Родственно лит. kuõlas (ср. лит. juõkas: лат. iocus), греч. κελοί·ξύλα (Гесихий), κόλος «искалеченный, с обрубленными рогами», далее, возм., лит. skalà «щепка», греч. σκῶλος «кол»; см. Буга, РФВ 70, 255; Перссон 175; 961; Мейе, Ét. 218; Бернекер 1, 551; Траутман, ВSW 114 и сл. Сюда не относится др.-инд. kīlas «кол, клин», греч. κᾶλον «дерево, древесина», вопреки И. Шмидту (Vok. 2, 216), Бугге (ВВ 3, 103 и сл.). С др. ступенью вокализма: праслав. *kъlъ, укр. кол, род. п. кла «клык», польск. kieł, род. п. kłа, словен. kǝ̀l, klà; см. Траутман, там же. Ср. клык.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера