Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/кофе: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Кофе<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ко́фе, также ко́фей (напр., у Л. Толстого), впервые ко́фий, 1724 г., Уст. морск.; см....»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Кофе]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Кофе<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::ко́фе, также ко́фей (напр., у Л. Толстого), впервые ко́фий, 1724 г., Уст. морск.; см. Смирнов 164. Из англ. соffее или голл. koffie — то же (= kófi); см. Зеверс, KZ 54, 47; Преобр. I, 372. Источником европейских слов является араб. qahwa; см. Литтман 82; Мi. ТЕl. I, 321; Локоч 80 и сл. (Уже в 1698 г.: кафе; см. Фогараши, «Studiа Slavica», 4, 1958, стр. 65. — Т.)]]
ко́фе, также ко́фей (напр., у Л. Толстого), впервые ко́фий, 1724 г., Уст. морск.; см. Смирнов 164. Из англ. соffее или голл. koffie — то же (= kófi); см. Зеверс, KZ 54, 47; Преобр. I, 372. Источником европейских слов является араб. qahwa; см. Литтман 82; Мi. ТЕl. I, 321; Локоч 80 и сл. [Уже в 1698 г.: кафе; см. Фогараши, «Studiа Slavica», 4, 1958, стр. 65. — Т.]
 
{{Примеры употребления слова|кофе}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:39, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Кофе[1]

ко́фе, также ко́фей (напр., у Л. Толстого), впервые ко́фий, 1724 г., Уст. морск.; см. Смирнов 164. Из англ. соffее или голл. koffie — то же (= kófi); см. Зеверс, KZ 54, 47; Преобр. I, 372. Источником европейских слов является араб. qahwa; см. Литтман 82; Мi. ТЕl. I, 321; Локоч 80 и сл. [Уже в 1698 г.: кафе; см. Фогараши, «Studiа Slavica», 4, 1958, стр. 65. — Т.]

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера