Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:К/кощей: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Кощей<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::коще́й, род. п. -е́я 1. «худой, тощий человек, ходячий скелет»; 2. «скряга». Веро...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Кощей<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
коще́й, род. п. -е́я 1. «худой, тощий человек, ходячий скелет»; 2. «скряга». Вероятно, от кость; см. Мi. ЕW 133 и сл.; Бернекер 1, 583. Напротив, др.-русск. кощеи, кощии «отрок, мальчик, пленник, раб» (СПИ) — из тюрк. kоšči «невольник» от kоš «лагерь, стоянка» (см. кош I); ср. Мелиоранский, ИОРЯС 7, 2, 290 и сл.; Бернекер 1, 585 и сл. Менее вероятно сближение Соболевского (ЖМНП, 1886, сент., стр. 152) с кости́ть «бранить». | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 23:40, 25 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Кощей[1]
коще́й, род. п. -е́я 1. «худой, тощий человек, ходячий скелет»; 2. «скряга». Вероятно, от кость; см. Мi. ЕW 133 и сл.; Бернекер 1, 583. Напротив, др.-русск. кощеи, кощии «отрок, мальчик, пленник, раб» (СПИ) — из тюрк. kоšči «невольник» от kоš «лагерь, стоянка» (см. кош I); ср. Мелиоранский, ИОРЯС 7, 2, 290 и сл.; Бернекер 1, 585 и сл. Менее вероятно сближение Соболевского (ЖМНП, 1886, сент., стр. 152) с кости́ть «бранить».
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера