Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Л/ланита: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ланита<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::лани́та «щека», укр. лани́та, др.-русск., ст.-слав. ланита σιαγών, παρειά (Суп...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Ланита]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Ланита<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::лани́та «щека», укр. лани́та, др.-русск., ст.-слав. ланита σιαγών, παρειά (Супр.), словен. laníta, чеш. lanitva «щека». &#124;&#124; Обычно объясняется из праслав. *olnita «изогнутая часть тела», родственного греч. ὠλένη «локоть», лат. ulnа «локтевая кость», гот. aleina «локоть», д.-в.-н. elina — то же, др.-инд. āṇíṣ «крутой изгиб, втулка, чека»; см. Фортунатов, ВВ 6, 216; Лиден, Armen. Stud. 127 и сл.; Торбьёрнссон 1, 68; Ильинский, РФВ 73, 297; по поводу значения Лиден (там же) ссылается на д.-в.-н. wanga «щека», др.-инд. vаŋkаrаs «изгиб реки», vakrás «кривой», др.-англ. wóh — то же. Против. см., без веских оснований, Миккола, Ваlt. u. Slav. 38. Неубедительно сравнение с др.-инд. rarā́ṭam, lаlā́ṭаm «чело, лоб», lalā́mas (lalāmī́ ж.), lalāmam «имеющий пятно на лбу», лат. lāminа «лист из металла, дерева, мрамора» (Шарпантье, KZ 40, 462 и сл.). Сомнительно сближение с др.-прусск. lауgnаn «щека» (Брюкнер, KZ 44, 334).]]
лани́та «щека», укр. лани́та, др.-русск., ст.-слав. ланита σιαγών, παρειά (Супр.), словен. laníta, чеш. lanitva «щека». || Обычно объясняется из праслав. *olnita «изогнутая часть тела», родственного греч. ὠλένη «локоть», лат. ulnа «локтевая кость», гот. aleina «локоть», д.-в.-н. elina — то же, др.-инд. āṇíṣ «крутой изгиб, втулка, чека»; см. Фортунатов, ВВ 6, 216; Лиден, Armen. Stud. 127 и сл.; Торбьёрнссон 1, 68; Ильинский, РФВ 73, 297; по поводу значения Лиден (там же) ссылается на д.-в.-н. wanga «щека», др.-инд. vаŋkаrаs «изгиб реки», vakrás «кривой», др.-англ. wóh — то же. Против. см., без веских оснований, Миккола, Ваlt. u. Slav. 38. Неубедительно сравнение с др.-инд. rarā́ṭam, lаlā́ṭаm «чело, лоб», lalā́mas (lalāmī́ ж.), lalāmam «имеющий пятно на лбу», лат. lāminа «лист из металла, дерева, мрамора» (Шарпантье, KZ 40, 462 и сл.). Сомнительно сближение с др.-прусск. lауgnаn «щека» (Брюкнер, KZ 44, 334).
 
{{Примеры употребления слова|ланита}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:53, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Ланита[1]

лани́та «щека», укр. лани́та, др.-русск., ст.-слав. ланита σιαγών, παρειά (Супр.), словен. laníta, чеш. lanitva «щека». || Обычно объясняется из праслав. *olnita «изогнутая часть тела», родственного греч. ὠλένη «локоть», лат. ulnа «локтевая кость», гот. aleina «локоть», д.-в.-н. elina — то же, др.-инд. āṇíṣ «крутой изгиб, втулка, чека»; см. Фортунатов, ВВ 6, 216; Лиден, Armen. Stud. 127 и сл.; Торбьёрнссон 1, 68; Ильинский, РФВ 73, 297; по поводу значения Лиден (там же) ссылается на д.-в.-н. wanga «щека», др.-инд. vаŋkаrаs «изгиб реки», vakrás «кривой», др.-англ. wóh — то же. Против. см., без веских оснований, Миккола, Ваlt. u. Slav. 38. Неубедительно сравнение с др.-инд. rarā́ṭam, lаlā́ṭаm «чело, лоб», lalā́mas (lalāmī́ ж.), lalāmam «имеющий пятно на лбу», лат. lāminа «лист из металла, дерева, мрамора» (Шарпантье, KZ 40, 462 и сл.). Сомнительно сближение с др.-прусск. lауgnаn «щека» (Брюкнер, KZ 44, 334).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера