Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Л/лейтенант: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Лейтенант<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::лейтена́нт, начиная с Книги о ратн. стр., XVII в.; см. Смирнов 177. Вероятно, ч...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Лейтенант]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Лейтенант<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::лейтена́нт, начиная с Книги о ратн. стр., XVII в.; см. Смирнов 177. Вероятно, через нем. Leutenant (с ХVI в.; см. Шульц — Баслер 2, 20), а не из польск. lejtnant. Эти слова происходят из франц. lieutenant от лат. lосum tenens «наместник» (Клюге-Гётце 356 и сл.).]]
лейтена́нт, начиная с Книги о ратн. стр., XVII в.; см. Смирнов 177. Вероятно, через нем. Leutenant (с ХVI в.; см. Шульц — Баслер 2, 20), а не из польск. lejtnant. Эти слова происходят из франц. lieutenant от лат. lосum tenens «наместник» (Клюге-Гётце 356 и сл.).
 
{{Примеры употребления слова|лейтенант}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 23:55, 25 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Лейтенант[1]

лейтена́нт, начиная с Книги о ратн. стр., XVII в.; см. Смирнов 177. Вероятно, через нем. Leutenant (с ХVI в.; см. Шульц — Баслер 2, 20), а не из польск. lejtnant. Эти слова происходят из франц. lieutenant от лат. lосum tenens «наместник» (Клюге-Гётце 356 и сл.).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера