Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:М/мишурис: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Мишурис<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::мишури́с «коридорный, служитель в гостинице», зап. (Даль), польск. miszures «сл...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Мишурис]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Мишурис<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::мишури́с «коридорный, служитель в гостинице», зап. (Даль), польск. miszures «слуга-еврей на постоялом дворе». Из идиш Меsсhоrеs «слуга» (Штерн) от др.-еврейск. mešâreth, šаrаth «служить», согласно Карловичу (381).]]
мишури́с «коридорный, служитель в гостинице», зап. (Даль), польск. miszures «слуга-еврей на постоялом дворе». Из идиш Меsсhоrеs «слуга» (Штерн) от др.-еврейск. mešâreth, šаrаth «служить», согласно Карловичу (381).
 
{{Примеры употребления слова|мишурис}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:15, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Мишурис[1]

мишури́с «коридорный, служитель в гостинице», зап. (Даль), польск. miszures «слуга-еврей на постоялом дворе». Из идиш Меsсhоrеs «слуга» (Штерн) от др.-еврейск. mešâreth, šаrаth «служить», согласно Карловичу (381).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера