Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/паузок: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Паузок<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::па́узок род. п. -зка «судно для разгрузки на мелководных местах», па́узить...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Паузок<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
па́узок род. п. -зка «судно для разгрузки на мелководных местах», па́узить «перегружать груз на паузки» (Мельников); судя по форме па-, глаг. позднее существительного. Объяснение нз *павоз(ъкъ) (Даль 3, 57) вероятно, несмотря на фонетические трудности. Едва ли из *раvǫzъ; ср. чеш. раvuz м. «гнет; жердь в возу сена», слвц. pavúz, польск. раwąz — то же, которые отличаются по знач. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:42, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Паузок[1]
па́узок род. п. -зка «судно для разгрузки на мелководных местах», па́узить «перегружать груз на паузки» (Мельников); судя по форме па-, глаг. позднее существительного. Объяснение нз *павоз(ъкъ) (Даль 3, 57) вероятно, несмотря на фонетические трудности. Едва ли из *раvǫzъ; ср. чеш. раvuz м. «гнет; жердь в возу сена», слвц. pavúz, польск. раwąz — то же, которые отличаются по знач.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера