Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/позитивный: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Позитивный<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::позити́вный «положительный, определенный», начиная с Петра I; см. Смир...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Позитивный<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
позити́вный «положительный, определенный», начиная с Петра I; см. Смирнов 229. Через нем. positiv «определенный» (с 1652 г.; см. Шульц-Баслер 2, 610 и сл.) или франц. positif из лат. positīvus. Дальше в фонетическом отношении стоит польск. роzуtуwnу, вопреки Смирнову. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 00:51, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Позитивный[1]
позити́вный «положительный, определенный», начиная с Петра I; см. Смирнов 229. Через нем. positiv «определенный» (с 1652 г.; см. Шульц-Баслер 2, 610 и сл.) или франц. positif из лат. positīvus. Дальше в фонетическом отношении стоит польск. роzуtуwnу, вопреки Смирнову.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера