Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/пробка: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Пробка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::про́бка стар. проб «затычка, закрывающая отверстие артиллерийского оруди...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Пробка]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Пробка<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::про́бка стар. проб «затычка, закрывающая отверстие артиллерийского орудия», при Петре I; см. Смирнов 242. Первое, по-видимому, через нж.-нем. рrорkе, рrор «пробка», потому что Россия длительное время ввозила пробки из Бремена и Ольденбурга; см. Коштиал, AfslPh 37, 400. Напротив, проб, возм., из нидерл. рrор «пробка» (Маценауэр 282; Мёлен 156 и сл.). Относительно распространенности нж.-нем. слова ср. также Зеверс, KZ 53, 99; Фальк-Торп 850.]]
про́бка стар. проб «затычка, закрывающая отверстие артиллерийского орудия», при Петре I; см. Смирнов 242. Первое, по-видимому, через нж.-нем. рrорkе, рrор «пробка», потому что Россия длительное время ввозила пробки из Бремена и Ольденбурга; см. Коштиал, AfslPh 37, 400. Напротив, проб, возм., из нидерл. рrор «пробка» (Маценауэр 282; Мёлен 156 и сл.). Относительно распространенности нж.-нем. слова ср. также Зеверс, KZ 53, 99; Фальк-Торп 850.
 
{{Примеры употребления слова|пробка}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 00:59, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Пробка[1]

про́бка стар. проб «затычка, закрывающая отверстие артиллерийского орудия», при Петре I; см. Смирнов 242. Первое, по-видимому, через нж.-нем. рrорkе, рrор «пробка», потому что Россия длительное время ввозила пробки из Бремена и Ольденбурга; см. Коштиал, AfslPh 37, 400. Напротив, проб, возм., из нидерл. рrор «пробка» (Маценауэр 282; Мёлен 156 и сл.). Относительно распространенности нж.-нем. слова ср. также Зеверс, KZ 53, 99; Фальк-Торп 850.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера