Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:П/путька: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Путька<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::пу́тька «индюшка», тверск. (Даль), сербохорв. пу́ħак, род. п. пу́ħка «индюк»,...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Путька<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
пу́тька «индюшка», тверск. (Даль), сербохорв. пу́ħак, род. п. пу́ħка «индюк», словен. púta «наседка, куриный зоб», pután «птичий зоб», чеш. рutа, putka «наседка» Геогр. распроß странение делает сомнительным мнение о том, что здесь представлено исконнослав. слово, связанное чередованием гласных с ръtiса (см. пти́ца) и родственное лит. раũtаs «яйцо» (Ильинский, РФВ 56, 386). Другие предполагают заимствование из нем. Putthahn, Putthenne, Pute «индюк, индюшка» (Штрекель 49), что могло бы быть вероятнее для чеш. и словен. слов со знач. «курица». | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:03, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Путька[1]
пу́тька «индюшка», тверск. (Даль), сербохорв. пу́ħак, род. п. пу́ħка «индюк», словен. púta «наседка, куриный зоб», pután «птичий зоб», чеш. рutа, putka «наседка» Геогр. распроß странение делает сомнительным мнение о том, что здесь представлено исконнослав. слово, связанное чередованием гласных с ръtiса (см. пти́ца) и родственное лит. раũtаs «яйцо» (Ильинский, РФВ 56, 386). Другие предполагают заимствование из нем. Putthahn, Putthenne, Pute «индюк, индюшка» (Штрекель 49), что могло бы быть вероятнее для чеш. и словен. слов со знач. «курица».
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера