Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/рейс: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Рейс<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::род. п. -а, прилаг. ре́йсовый Из нидерл. reis, ср.-нж.-нем. reise «отъезд, путешествие...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Рейс]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Рейс<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::род. п. -а, прилаг. ре́йсовый Из нидерл. reis, ср.-нж.-нем. reise «отъезд, путешествие», нов.-в.-н. Reise «путешествие», которые связаны с гот. urreisan «подниматься»; см. Мёлен 165; Клюге-Гётце 477.]]
род. п. -а, прилаг. ре́йсовый Из нидерл. reis, ср.-нж.-нем. reise «отъезд, путешествие», нов.-в.-н. Reise «путешествие», которые связаны с гот. urreisan «подниматься»; см. Мёлен 165; Клюге-Гётце 477.
 
{{Примеры употребления слова|рейс}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:13, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Рейс[1]

род. п. -а, прилаг. ре́йсовый Из нидерл. reis, ср.-нж.-нем. reise «отъезд, путешествие», нов.-в.-н. Reise «путешествие», которые связаны с гот. urreisan «подниматься»; см. Мёлен 165; Клюге-Гётце 477.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера