Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Р/руно: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Руно<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::руно́ I «толпа, косяк, множество (рыб, овец)», вологодск. (Даль) Родственно лтш....») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Руно<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
руно́ I «толпа, косяк, множество (рыб, овец)», вологодск. (Даль) Родственно лтш. raũnas laiks «время течки (у кошек)», rũtе «течка (у собак)», далее связано с рю́ень (см.); ср. Буга, РФВ 65, 321; 75, 141; М.-Э. 3, 487, 562 руно́ II «овечья шерсть», диал. «пучок (хмеля) с корнями», рунь ж. «старая поношенная одежда», костром. (Даль), укр. ру́но «руно», блр. ру́но, др.-русск., сербск.-цслав. руно πόκος, болг. ру́но, сербохорв. ру́но, словен. rúno, чеш. rouno, слвц. rúno, польск. runo Родственно рвать; см. Мi. ЕW 284; Потебня, РФВ 1, 86; 4, 161; Мейе, ét. 445; Траутман, ВSW 247. Допустима также реконструкция первонач. *rumno, связанного с др.-инд. rṓman-, lṓman- ср. р. «волос на теле», ирл. rón «конский волос» (из *roumn-); см. Цупица, KZ 35, 269 и сл.; Махек, KZ 64, 261; «Slavia» 16, 191; Шпехт 79; KZ 68, 125; Миккола, Ursl. Gr. 1, 66, 144. Совершенно случайно созвучие с галльск.-лат. rēnō «одежда из овчины» (см. об этом слове Вальде-Гофм. 2, 429; Мейе-Эрну 1006), которое не могло быть заим. из слав., вопреки Розвадовскому (Qu. Gr. 1, 423). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:20, 26 октября 2023
Руно[1]
руно́ I «толпа, косяк, множество (рыб, овец)», вологодск. (Даль) Родственно лтш. raũnas laiks «время течки (у кошек)», rũtе «течка (у собак)», далее связано с рю́ень (см.); ср. Буга, РФВ 65, 321; 75, 141; М.-Э. 3, 487, 562 руно́ II «овечья шерсть», диал. «пучок (хмеля) с корнями», рунь ж. «старая поношенная одежда», костром. (Даль), укр. ру́но «руно», блр. ру́но, др.-русск., сербск.-цслав. руно πόκος, болг. ру́но, сербохорв. ру́но, словен. rúno, чеш. rouno, слвц. rúno, польск. runo Родственно рвать; см. Мi. ЕW 284; Потебня, РФВ 1, 86; 4, 161; Мейе, ét. 445; Траутман, ВSW 247. Допустима также реконструкция первонач. *rumno, связанного с др.-инд. rṓman-, lṓman- ср. р. «волос на теле», ирл. rón «конский волос» (из *roumn-); см. Цупица, KZ 35, 269 и сл.; Махек, KZ 64, 261; «Slavia» 16, 191; Шпехт 79; KZ 68, 125; Миккола, Ursl. Gr. 1, 66, 144. Совершенно случайно созвучие с галльск.-лат. rēnō «одежда из овчины» (см. об этом слове Вальде-Гофм. 2, 429; Мейе-Эрну 1006), которое не могло быть заим. из слав., вопреки Розвадовскому (Qu. Gr. 1, 423).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера