Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/самчий: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Самчий<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«управляющий хозяйством», часто, напр. русск.-цслав., ст.-слав. самъчии οἰκο...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Самчий]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Самчий<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::«управляющий хозяйством», часто, напр. русск.-цслав., ст.-слав. самъчии οἰκονόμος, ὁ μειζότερος (Супр., Жит. Св. Климента: σαμψῆς ̇ ἀξιωματικός; см. Моравчик, Byz. Turc. 2, 227; Г. Майер, Ngr. Stud. 3, 55) Заимств. из др.-булг. *samčy, ср. чув. sum «число, счет», тур., уйг., чагат., тат., кыпч., казах. sаn «число, счет, множество»; см. Младенов, RЕS 1, 50 и сл.; Гомбоц 119; UJb. 8, 271; Мi. ТЕl. 1, 240; несколько иначе Менгес (Festschrift Čyževśkyj 193 и сл.). Не обоснованы сомнения по поводу -м-; см. Брандт у Преобр. II, 250. см. также сан.]]
«управляющий хозяйством», часто, напр. русск.-цслав., ст.-слав. самъчии οἰκονόμος, ὁ μειζότερος (Супр., Жит. Св. Климента: σαμψῆς ̇ ἀξιωματικός; см. Моравчик, Byz. Turc. 2, 227; Г. Майер, Ngr. Stud. 3, 55) Заимств. из др.-булг. *samčy, ср. чув. sum «число, счет», тур., уйг., чагат., тат., кыпч., казах. sаn «число, счет, множество»; см. Младенов, RЕS 1, 50 и сл.; Гомбоц 119; UJb. 8, 271; Мi. ТЕl. 1, 240; несколько иначе Менгес (Festschrift Čyževśkyj 193 и сл.). Не обоснованы сомнения по поводу -м-; см. Брандт у Преобр. II, 250. см. также сан.
 
{{Примеры употребления слова|самчий}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:25, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Самчий[1]

«управляющий хозяйством», часто, напр. русск.-цслав., ст.-слав. самъчии οἰκονόμος, ὁ μειζότερος (Супр., Жит. Св. Климента: σαμψῆς ̇ ἀξιωματικός; см. Моравчик, Byz. Turc. 2, 227; Г. Майер, Ngr. Stud. 3, 55) Заимств. из др.-булг. *samčy, ср. чув. sum «число, счет», тур., уйг., чагат., тат., кыпч., казах. sаn «число, счет, множество»; см. Младенов, RЕS 1, 50 и сл.; Гомбоц 119; UJb. 8, 271; Мi. ТЕl. 1, 240; несколько иначе Менгес (Festschrift Čyževśkyj 193 и сл.). Не обоснованы сомнения по поводу -м-; см. Брандт у Преобр. II, 250. см. также сан.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера