Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/сантуринское: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Сантуринское<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::сантури́нское вино́ «сладкое вино с острова Санторин, Греция» (Мель...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Сантуринское]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Сантуринское<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::сантури́нское вино́ «сладкое вино с острова Санторин, Греция» (Мельников 2, 335; Гоголь). От ит. названия этого острова — Santorin: Sancta Irēnē «святая Ирина».]]
сантури́нское вино́ «сладкое вино с острова Санторин, Греция» (Мельников 2, 335; Гоголь). От ит. названия этого острова — Santorin: Sancta Irēnē «святая Ирина».
 
{{Примеры употребления слова|сантуринское}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 01:25, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Сантуринское[1]

сантури́нское вино́ «сладкое вино с острова Санторин, Греция» (Мельников 2, 335; Гоголь). От ит. названия этого острова — Santorin: Sancta Irēnē «святая Ирина».

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера