Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/смерч: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Смерч<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::смерч I, др.-русск. смьрчь «облако», наряду со смърчь — то же (Срезн. III, 449), смо...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Смерч<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
смерч I, др.-русск. смьрчь «облако», наряду со смърчь — то же (Срезн. III, 449), сморци, мн. (СПИ), чеш. smršt᾽ ж., м. «(водяной) смерч». Чеш. форма связывается с чеш. smrsknouti, mrskati, smrštiti «хлестать, бить», слвц. mrskаt᾽ — то же; см. Голуб-Копечный 233. Вост.-слав. формы было бы легче фонетически возвести к *смърк- (см. сморка́ться) или *мърк-, связанному чередованием с мо́рок, мрак. Ср. стар. знач. «облако» (Потебня, ФЗ, 1878, вып. 2, стр. 142 и сл.). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:38, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Смерч[1]
смерч I, др.-русск. смьрчь «облако», наряду со смърчь — то же (Срезн. III, 449), сморци, мн. (СПИ), чеш. smršt᾽ ж., м. «(водяной) смерч». Чеш. форма связывается с чеш. smrsknouti, mrskati, smrštiti «хлестать, бить», слвц. mrskаt᾽ — то же; см. Голуб-Копечный 233. Вост.-слав. формы было бы легче фонетически возвести к *смърк- (см. сморка́ться) или *мърк-, связанному чередованием с мо́рок, мрак. Ср. стар. знач. «облако» (Потебня, ФЗ, 1878, вып. 2, стр. 142 и сл.).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера