Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:С/соболь: различия между версиями
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Соболь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::со́боль род. п. -я, укр. со́боль, болг. соболе́ц «суслик», чеш. sobol, слвц. sоbоl᾽...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Соболь<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
со́боль род. п. -я, укр. со́боль, болг. соболе́ц «суслик», чеш. sobol, слвц. sоbоl᾽, польск. soból По-видимому, родственно др.-инд. c̨abálas, c̨abáras «пестрый, пятнистый»; см. Зубатый, AfslPh 16, 413; Уленбек, РВВ 20, 328; Преобр. II, 348. Сомнительно сближение др.-инд. слова с кобы́ла (Петерссон, BSlWortst. 26 и сл.). Не обосновано предположение о фин.-уг. происхождении, вопреки Брюкнеру (505), Голубу-Копечному (344). Неудовлетворительна также этимология слав. слов из тюрк.; ср. тур. samur «соболь» (см. Миклошич (Мi. ТЕl., Доп. 2, 184), по мнению которого заимств. через посредство тюркск. языков Поволжья). Тюрк. слово, согласно М.-Любке (626), араб. происхождения. Слав. слово распространилось далеко на Запад, оно представлено уже в д.-в.-н. tebelus «соболь» (ХI в.; см. Клюге-Гётце 714), ст.-франц. sable, ит. zibellino (М.-Любке 664), ср.-нж.-нем. sabel, откуда др.-исл. safali (Ш.-Л. 4, 1; Хольтхаузен, Awn. Wb. 236; Фальк-Торп 1104) [См. специально Петканов, Езиков.-етногр. изследвания Романски, София, 1960, стр. 133 и сл.; Мошинский, Zasiąg, стр. 133. — Т.] | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:40, 26 октября 2023
Соболь[1]
со́боль род. п. -я, укр. со́боль, болг. соболе́ц «суслик», чеш. sobol, слвц. sоbоl᾽, польск. soból По-видимому, родственно др.-инд. c̨abálas, c̨abáras «пестрый, пятнистый»; см. Зубатый, AfslPh 16, 413; Уленбек, РВВ 20, 328; Преобр. II, 348. Сомнительно сближение др.-инд. слова с кобы́ла (Петерссон, BSlWortst. 26 и сл.). Не обосновано предположение о фин.-уг. происхождении, вопреки Брюкнеру (505), Голубу-Копечному (344). Неудовлетворительна также этимология слав. слов из тюрк.; ср. тур. samur «соболь» (см. Миклошич (Мi. ТЕl., Доп. 2, 184), по мнению которого заимств. через посредство тюркск. языков Поволжья). Тюрк. слово, согласно М.-Любке (626), араб. происхождения. Слав. слово распространилось далеко на Запад, оно представлено уже в д.-в.-н. tebelus «соболь» (ХI в.; см. Клюге-Гётце 714), ст.-франц. sable, ит. zibellino (М.-Любке 664), ср.-нж.-нем. sabel, откуда др.-исл. safali (Ш.-Л. 4, 1; Хольтхаузен, Awn. Wb. 236; Фальк-Торп 1104) [См. специально Петканов, Езиков.-етногр. изследвания Романски, София, 1960, стр. 133 и сл.; Мошинский, Zasiąg, стр. 133. — Т.]
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера