Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Т/тачать: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Тачать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::тача́ть цслав. тачати «катить», чеш. táčeti «крутить, катать», польск. tасzаć...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Тачать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
тача́ть цслав. тачати «катить», чеш. táčeti «крутить, катать», польск. tасzаć — то же. От точи́ть, ток, теку́ (Мi. ЕW 348 и сл.). Едва ли связано с ткнуть, вопреки Горяеву (ЭС 346). | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 01:57, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Тачать[1]
тача́ть цслав. тачати «катить», чеш. táčeti «крутить, катать», польск. tасzаć — то же. От точи́ть, ток, теку́ (Мi. ЕW 348 и сл.). Едва ли связано с ткнуть, вопреки Горяеву (ЭС 346).
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера