Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Т/тут: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Тут<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::тут I нареч., диал. ту́то, ту́та, ту́то-ва, ту́то-тка, арханг. (Подв.), укр. тут, ту́...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Тут]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Тут<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::тут I нареч., диал. ту́то, ту́та, ту́то-ва, ту́то-тка, арханг. (Подв.), укр. тут, ту́та, ту́тка, ту́тки, ту́ткива, блр. ту́та, др.-русск. ту «там, туда, тут», туто «здесь» (Соболевский, Лекции 96), тут (грам. 1350 г., там же), ст.-слав. тоу ἐκεῖ (Клоц., Супр.), болг. ту-ка «здесь, сюда», сербохорв. ту̯ «там, тут», словен. tù «здесь», чеш. tu, tutо «здесь», слвц. tu, tu-ná «вот, здесь», польск. tu, tuta, tutaj «тут, здесь», в.-луж., н.-луж. tu «здесь» Праслав. *tu наряду с *tu-tо (ср. кто, что) связано с местоим. tо- (см. тот); ср. Лескин, Abulg. Gr. 155.]]
тут I нареч., диал. ту́то, ту́та, ту́то-ва, ту́то-тка, арханг. (Подв.), укр. тут, ту́та, ту́тка, ту́тки, ту́ткива, блр. ту́та, др.-русск. ту «там, туда, тут», туто «здесь» (Соболевский, Лекции 96), тут (грам. 1350 г., там же), ст.-слав. тоу ἐκεῖ (Клоц., Супр.), болг. ту-ка «здесь, сюда», сербохорв. ту̯ «там, тут», словен. tù «здесь», чеш. tu, tutо «здесь», слвц. tu, tu-ná «вот, здесь», польск. tu, tuta, tutaj «тут, здесь», в.-луж., н.-луж. tu «здесь» Праслав. *tu наряду с *tu-tо (ср. кто, что) связано с местоим. tо- (см. тот); ср. Лескин, Abulg. Gr. 155.
 
{{Примеры употребления слова|тут}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:09, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Тут[1]

тут I нареч., диал. ту́то, ту́та, ту́то-ва, ту́то-тка, арханг. (Подв.), укр. тут, ту́та, ту́тка, ту́тки, ту́ткива, блр. ту́та, др.-русск. ту «там, туда, тут», туто «здесь» (Соболевский, Лекции 96), тут (грам. 1350 г., там же), ст.-слав. тоу ἐκεῖ (Клоц., Супр.), болг. ту-ка «здесь, сюда», сербохорв. ту̯ «там, тут», словен. tù «здесь», чеш. tu, tutо «здесь», слвц. tu, tu-ná «вот, здесь», польск. tu, tuta, tutaj «тут, здесь», в.-луж., н.-луж. tu «здесь» Праслав. *tu наряду с *tu-tо (ср. кто, что) связано с местоим. tо- (см. тот); ср. Лескин, Abulg. Gr. 155.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера