Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Х/хвистать: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Хвистать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::хвиста́ть хвисте́ть «свистеть», псковск. (Даль), укр. хви́ськати «хлеста...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Хвистать<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
хвиста́ть хвисте́ть «свистеть», псковск. (Даль), укр. хви́ськати «хлестать, бить», хвистки́й «гибкий», сербохорв. стар. хвистати «бить», совр. фи̏снути — то же, чеш. chvist «свист», chvístati «пронзительно свистеть», слвц. сhvístаt᾽, польск. chwist «свист», pochwist «непогода, буря». Звукоподражательно, как и свист, свиста́ть, польск. gwizdać — то же и т. п.; см. Бернекер I, 408; Мейе-Вайан 143; Преобр. II, 262. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:26, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Хвистать[1]
хвиста́ть хвисте́ть «свистеть», псковск. (Даль), укр. хви́ськати «хлестать, бить», хвистки́й «гибкий», сербохорв. стар. хвистати «бить», совр. фи̏снути — то же, чеш. chvist «свист», chvístati «пронзительно свистеть», слвц. сhvístаt᾽, польск. chwist «свист», pochwist «непогода, буря». Звукоподражательно, как и свист, свиста́ть, польск. gwizdać — то же и т. п.; см. Бернекер I, 408; Мейе-Вайан 143; Преобр. II, 262.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера