Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шлаг: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шлаг<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::«разрывной снаряд, хлопушка в фейерверке» (Даль). Из нем. Schlag в том же знач. (Гр...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Шлаг]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Шлаг<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::«разрывной снаряд, хлопушка в фейерверке» (Даль). Из нем. Schlag в том же знач. (Гримм 9, 334).]]
«разрывной снаряд, хлопушка в фейерверке» (Даль). Из нем. Schlag в том же знач. (Гримм 9, 334).
 
{{Примеры употребления слова|шлаг}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:57, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Шлаг[1]

«разрывной снаряд, хлопушка в фейерверке» (Даль). Из нем. Schlag в том же знач. (Гримм 9, 334).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера