Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шляться: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шляться<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::шля́ться шля́юсь, диал. сля́ться, курск. Согласно Соболевскому (Лекции 119),...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Шляться<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
шля́ться шля́юсь, диал. сля́ться, курск. Согласно Соболевскому (Лекции 119), из *sъljati sę, связанного со слать (см.). Не является более удачной мысль о новообразовании от шлёндать, шлёпать (Преобр., Труды I, 100), которая не объясняет структуры [См. близко к Соболевскому Трубачев, ВСЯ, 2, 1957, стр. 36 и сл. — Т.] | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 02:57, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Шляться[1]
шля́ться шля́юсь, диал. сля́ться, курск. Согласно Соболевскому (Лекции 119), из *sъljati sę, связанного со слать (см.). Не является более удачной мысль о новообразовании от шлёндать, шлёпать (Преобр., Труды I, 100), которая не объясняет структуры [См. близко к Соболевскому Трубачев, ВСЯ, 2, 1957, стр. 36 и сл. — Т.]
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера