Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шнырять: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шнырять<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::шныря́ть шны́рить «исподтишка выслеживать, вынюхивать», шны́ра «согляда...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Шнырять]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Шнырять<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::шныря́ть шны́рить «исподтишка выслеживать, вынюхивать», шны́ра «соглядатай, тот, кто шныряет», укр. шни́рити «юркнуть, нырнуть (об утке)», блр. шны́рыць, шныря́ць, в то время как в слове перешны́хирить «разведать везде», смол. (Добровольский), представлено расширение Звукоподражательного происхождения (Преобр., Труды I, 102). Можно говорить не об историческом, а самое большее — об «элементарном» родстве с нем. schnurren «жужжать, мурлыкать», ср.-в.-н. snurren «шуметь, свистеть», вопреки Гроту, (Фил. Раз. 1, 468), Горяеву (ЭС 424). Неприемлемо сопоставление со снова́ть (Потебня, РФВ 4, 207), а также с др.-исл. snoðra, snuðrа «нюхать, водить носом» (Грот, там же) (Усиление экспрессивности и близость к звукоподражательным образованиям может иметь в данном случае вторичный характер, так как более вероятным представляется объяснять шныря́ть из ныря́ть с экспрессивным ш-; ср. аналогичное шпа́рить < па́рить. В пользу этого говорит и знач. слова шныря́ть. — Т.)]]
шныря́ть шны́рить «исподтишка выслеживать, вынюхивать», шны́ра «соглядатай, тот, кто шныряет», укр. шни́рити «юркнуть, нырнуть (об утке)», блр. шны́рыць, шныря́ць, в то время как в слове перешны́хирить «разведать везде», смол. (Добровольский), представлено расширение Звукоподражательного происхождения (Преобр., Труды I, 102). Можно говорить не об историческом, а самое большее — об «элементарном» родстве с нем. schnurren «жужжать, мурлыкать», ср.-в.-н. snurren «шуметь, свистеть», вопреки Гроту, (Фил. Раз. 1, 468), Горяеву (ЭС 424). Неприемлемо сопоставление со снова́ть (Потебня, РФВ 4, 207), а также с др.-исл. snoðra, snuðrа «нюхать, водить носом» (Грот, там же) [Усиление экспрессивности и близость к звукоподражательным образованиям может иметь в данном случае вторичный характер, так как более вероятным представляется объяснять шныря́ть из ныря́ть с экспрессивным ш-; ср. аналогичное шпа́рить < па́рить. В пользу этого говорит и знач. слова шныря́ть. — Т.]
 
{{Примеры употребления слова|шнырять}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 02:59, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Шнырять[1]

шныря́ть шны́рить «исподтишка выслеживать, вынюхивать», шны́ра «соглядатай, тот, кто шныряет», укр. шни́рити «юркнуть, нырнуть (об утке)», блр. шны́рыць, шныря́ць, в то время как в слове перешны́хирить «разведать везде», смол. (Добровольский), представлено расширение Звукоподражательного происхождения (Преобр., Труды I, 102). Можно говорить не об историческом, а самое большее — об «элементарном» родстве с нем. schnurren «жужжать, мурлыкать», ср.-в.-н. snurren «шуметь, свистеть», вопреки Гроту, (Фил. Раз. 1, 468), Горяеву (ЭС 424). Неприемлемо сопоставление со снова́ть (Потебня, РФВ 4, 207), а также с др.-исл. snoðra, snuðrа «нюхать, водить носом» (Грот, там же) [Усиление экспрессивности и близость к звукоподражательным образованиям может иметь в данном случае вторичный характер, так как более вероятным представляется объяснять шныря́ть из ныря́ть с экспрессивным ш-; ср. аналогичное шпа́рить < па́рить. В пользу этого говорит и знач. слова шныря́ть. — Т.]

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера