Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шпилька: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шпилька<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::шпи́лька укр. шпи́лька — то же, блр. шпíлька. Через польск. szpilka «шпилька»...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Шпилька]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Шпилька<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::шпи́лька укр. шпи́лька — то же, блр. шпíлька. Через польск. szpilka «шпилька» из поздне-ср.-в.-н., ранне-н.-в.-н. spille «шпилька, иголка» или ср.-нж.-нем. spîle «копье, острая палка»; см. Маценауэр 333; Брюкнер 553 и сл.; Мi. ЕW 318. Относительно близких герм. форм см. Торп 512. Ср. шпынь .]]
шпи́лька укр. шпи́лька — то же, блр. шпíлька. Через польск. szpilka «шпилька» из поздне-ср.-в.-н., ранне-н.-в.-н. spille «шпилька, иголка» или ср.-нж.-нем. spîle «копье, острая палка»; см. Маценауэр 333; Брюкнер 553 и сл.; Мi. ЕW 318. Относительно близких герм. форм см. Торп 512. Ср. шпынь .
 
{{Примеры употребления слова|шпилька}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 03:00, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Шпилька[1]

шпи́лька укр. шпи́лька — то же, блр. шпíлька. Через польск. szpilka «шпилька» из поздне-ср.-в.-н., ранне-н.-в.-н. spille «шпилька, иголка» или ср.-нж.-нем. spîle «копье, острая палка»; см. Маценауэр 333; Брюкнер 553 и сл.; Мi. ЕW 318. Относительно близких герм. форм см. Торп 512. Ср. шпынь .

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера