Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ш/шугай: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Шугай<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::шуга́й I «ястреб», ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, 226), ср. шу! и шуга́ть шуга́й II «вид крес...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Шугай]]<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=
=Шугай<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>=


[[Описание::шуга́й I «ястреб», ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, 226), ср. шу! и шуга́ть шуга́й II «вид крестьянской женской кофты» (Мельников), арханг., вологодск., новгор., олонецк. (Кулик.), костром., тверск., псковск., тамб., ряз., воронежск. (Даль). Толкуют из тюрк.; ср. тур. čоḫа «длинный кафтан» (см. выше, чуга́й, чуга́, чу́йка); см. Горяев, ЭС 426; Преобр., Труды I, 109.]]
шуга́й I «ястреб», ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, 226), ср. шу! и шуга́ть шуга́й II «вид крестьянской женской кофты» (Мельников), арханг., вологодск., новгор., олонецк. (Кулик.), костром., тверск., псковск., тамб., ряз., воронежск. (Даль). Толкуют из тюрк.; ср. тур. čоḫа «длинный кафтан» (см. выше, чуга́й, чуга́, чу́йка); см. Горяев, ЭС 426; Преобр., Труды I, 109.
 
{{Примеры употребления слова|шугай}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 03:01, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Шугай[1]

шуга́й I «ястреб», ряз. (ЖСт., 1898, вып. 2, 226), ср. шу! и шуга́ть шуга́й II «вид крестьянской женской кофты» (Мельников), арханг., вологодск., новгор., олонецк. (Кулик.), костром., тверск., псковск., тамб., ряз., воронежск. (Даль). Толкуют из тюрк.; ср. тур. čоḫа «длинный кафтан» (см. выше, чуга́й, чуга́, чу́йка); см. Горяев, ЭС 426; Преобр., Труды I, 109.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера