Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера:Ё/ёра: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера/Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Ёра<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= Описание::ёр(а) I. м. «задира, забияка, бродяга». Скорее всего, связано чередованием с oriti (c...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Ёра<ref>Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера</ref>= | ||
ёр(а) I. м. «задира, забияка, бродяга». Скорее всего, связано чередованием с oriti (cм. разори́ть); см. Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 145. Ошибочно сближение с лтш. er̃rīgs «сердитый, угрюмый», erruotiês, «сердиться», лат. errō, -āre «блуждать, заблудиться, заблуждаться», др.-сакс. irri «гневный» (Остен-Сакен, IF 23, 280) (ср. е́ресь); точно так же это слово не родственно ёрш, вопреки Соболевскому (РФВ 66, 350). Ср. ёрник «насмешник». | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 03:09, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Ёра[1]
ёр(а) I. м. «задира, забияка, бродяга». Скорее всего, связано чередованием с oriti (cм. разори́ть); см. Соболевский, ЖМНП, 1886, сент., стр. 145. Ошибочно сближение с лтш. er̃rīgs «сердитый, угрюмый», erruotiês, «сердиться», лат. errō, -āre «блуждать, заблудиться, заблуждаться», др.-сакс. irri «гневный» (Остен-Сакен, IF 23, 280) (ср. е́ресь); точно так же это слово не родственно ёрш, вопреки Соболевскому (РФВ 66, 350). Ср. ёрник «насмешник».
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера