Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:А/абстрактный: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Абстрактный<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Абстра́ктный. Заимств. из нем. яз. в 30—40-е годы XIX в. (см. публицистику В. Г...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Абстрактный<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= | ||
Абстра́ктный. Заимств. из нем. яз. в 30—40-е годы XIX в. (см. публицистику В. Г. Белинского). Нем. abstrakt < лат. abstractus «отвлеченный, удаленный» получило в рус. яз. суф. -н(ый). Лат. слово, между прочим, того же корня, что тракт, трактор (буквально — «волочение, след» (от этого), «тягач»), восходящее к лат. trahere «влечь, волочить, тащить». | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 06:50, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Абстрактный[1]
Абстра́ктный. Заимств. из нем. яз. в 30—40-е годы XIX в. (см. публицистику В. Г. Белинского). Нем. abstrakt < лат. abstractus «отвлеченный, удаленный» получило в рус. яз. суф. -н(ый). Лат. слово, между прочим, того же корня, что тракт, трактор (буквально — «волочение, след» (от этого), «тягач»), восходящее к лат. trahere «влечь, волочить, тащить».
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.
развернутьПартнерские ресурсы |
---|