Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:В/вирши: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Вирши<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Ви́рши. Заимств. в XVI в. из польск. яз., в котором wierz «строка, стих» < лат. versus «ст...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Вирши<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= | ||
Ви́рши. Заимств. в XVI в. из польск. яз., в котором wierz «строка, стих» < лат. versus «стих, ряд», производного от vertere «вертеть». Вирши буквально — «упорядоченные по размеру строки». Ср. однокорневое версификация. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 06:59, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Вирши[1]
Ви́рши. Заимств. в XVI в. из польск. яз., в котором wierz «строка, стих» < лат. versus «стих, ряд», производного от vertere «вертеть». Вирши буквально — «упорядоченные по размеру строки». Ср. однокорневое версификация.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.