Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Ж/жить: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Жить<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Жить. Старославянское — жити. Общеславянское слово. В древнерусском языке упо...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Жить<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= | ||
Жить. Старославянское — жити. Общеславянское слово. В древнерусском языке употреблялось с XI в. Не является иностранным заимствованием, в язык пришло из старославянского и довольно быстро стало общеупотребительным. Производные: прожить, нажить, зажить и т. д., житье. | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 06:59, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Жить[1]
Жить. Старославянское — жити. Общеславянское слово. В древнерусском языке употреблялось с XI в. Не является иностранным заимствованием, в язык пришло из старославянского и довольно быстро стало общеупотребительным. Производные: прожить, нажить, зажить и т. д., житье.
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.