Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:Ж/жать: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Жать<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Жать (давить). Общеслав. Того же корня (с перегласовкой), что и диал. гомола «комо...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Жать]]<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=
=Жать<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>=


[[Описание::Жать (давить). Общеслав. Того же корня (с перегласовкой), что и диал. гомола «комок», лит. gùmulas «ком, кусок», норв. kumla «месить, давить» и др. Исходное *gьmti (ср. жму) > жать после изменения ьm в ę, последующего смягчения заднеязычного g в ж и перехода после последнего ę в ’а (конечное безударное и отпало уже в письменную эпоху, ср. цвести и пр.).]]
Жать (давить). Общеслав. Того же корня (с перегласовкой), что и диал. гомола «комок», лит. gùmulas «ком, кусок», норв. kumla «месить, давить» и др. Исходное *gьmti (ср. жму) > жать после изменения ьm в ę, последующего смягчения заднеязычного g в ж и перехода после последнего ę в ’а (конечное безударное и отпало уже в письменную эпоху, ср. цвести и пр.).
 
{{Примеры употребления слова|жать}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:09, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Жать[1]

Жать (давить). Общеслав. Того же корня (с перегласовкой), что и диал. гомола «комок», лит. gùmulas «ком, кусок», норв. kumla «месить, давить» и др. Исходное *gьmti (ср. жму) > жать после изменения ьm в ę, последующего смягчения заднеязычного g в ж и перехода после последнего ę в ’а (конечное безударное и отпало уже в письменную эпоху, ср. цвести и пр.).

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.