Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.:Ф/фисташка: различия между версиями

Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Фисташка<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>= Описание::Фисташка. Французское — pistache. Итальянское — pistacchio. Латинское — pistacium. Греч...»)
 
Нет описания правки
 
Строка 2: Строка 2:
{{Myagkij-редактор}}
{{Myagkij-редактор}}


=[[Слово::Фисташка]]<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=
=Фисташка<ref>Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.</ref>=


[[Описание::Фисташка. Французское — pistache. Итальянское — pistacchio. Латинское — pistacium. Греческое — pistakion. Турецкое — fystyk. Слово «фисташка» пришло в русский язык из западноевропейских языков, скорее всего из французского, где оно — заимствование из латинского и греческого. В греческий слово попало из восточных языков: турецкого, персидского и других. Начальный звук «п» (французское pistache) трансформировался в «ф» под влиянием турецкого fystyk, поскольку в период с XVIII по XIX вв. именно Турция была основным импортером (поставщиком) орехов в России. Слово «фисташка» вошло в словарный состав русского языка в XVIII в. Фисташкой называют «субтропическое орехоплодное растение семейства сумаховых», а также «плоды этого растения». Производное: фисташковый.]]
Фисташка. Французское — pistache. Итальянское — pistacchio. Латинское — pistacium. Греческое — pistakion. Турецкое — fystyk. Слово «фисташка» пришло в русский язык из западноевропейских языков, скорее всего из французского, где оно — заимствование из латинского и греческого. В греческий слово попало из восточных языков: турецкого, персидского и других. Начальный звук «п» (французское pistache) трансформировался в «ф» под влиянием турецкого fystyk, поскольку в период с XVIII по XIX вв. именно Турция была основным импортером (поставщиком) орехов в России. Слово «фисташка» вошло в словарный состав русского языка в XVIII в. Фисташкой называют «субтропическое орехоплодное растение семейства сумаховых», а также «плоды этого растения». Производное: фисташковый.
 
{{Примеры употребления слова|фисташка}}


=См.также=
=См.также=

Текущая версия от 07:14, 26 октября 2023

Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.


Фисташка[1]

Фисташка. Французское — pistache. Итальянское — pistacchio. Латинское — pistacium. Греческое — pistakion. Турецкое — fystyk. Слово «фисташка» пришло в русский язык из западноевропейских языков, скорее всего из французского, где оно — заимствование из латинского и греческого. В греческий слово попало из восточных языков: турецкого, персидского и других. Начальный звук «п» (французское pistache) трансформировался в «ф» под влиянием турецкого fystyk, поскольку в период с XVIII по XIX вв. именно Турция была основным импортером (поставщиком) орехов в России. Слово «фисташка» вошло в словарный состав русского языка в XVIII в. Фисташкой называют «субтропическое орехоплодное растение семейства сумаховых», а также «плоды этого растения». Производное: фисташковый.

См.также

Внешние ссылки

  1. Этимологический словарь русского языка Семёнова А.В.