Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.:О/опека: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М./Панель перехода}} {{Myagkij-редактор}} =Слово::Опека<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= Описание::Опе́ка. Заимств. в XVI в. из польск. яз., где opieka — словообразовательная калька л...») |
Нет описания правки |
||
Строка 2: | Строка 2: | ||
{{Myagkij-редактор}} | {{Myagkij-редактор}} | ||
= | =Опека<ref>Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.</ref>= | ||
Опе́ка. Заимств. в XVI в. из польск. яз., где opieka — словообразовательная калька лат. procuratio «опека, управление», суф. производного от procurare «заботиться», того же корня, что curo — «забочусь». См. печься (о ком-л.), беспечный, печаль, печь. (см.) | |||
=См.также= | =См.также= |
Текущая версия от 07:51, 26 октября 2023
Проверка/Оформление/Редактирование: Мякишев Е.А.
Опека[1]
Опе́ка. Заимств. в XVI в. из польск. яз., где opieka — словообразовательная калька лат. procuratio «опека, управление», суф. производного от procurare «заботиться», того же корня, что curo — «забочусь». См. печься (о ком-л.), беспечный, печаль, печь. (см.)
См.также
Внешние ссылки
- ↑ Этимологический словарь русского языка Шанского Н.М.