История из жизни:24331: различия между версиями
Материал из Онлайн справочника
Перейти к навигацииПерейти к поиску
(Новая страница: «{{Панель управления/История из жизни}} {{Myagkij-редактор}} {{История из жизни |Заголовок=#24331 |Назад=24330 |Вперед=24332 |Текст истории из жизни=В стеденческие годы было.На паре английского языка задали как то на дом перевод текстану естественно я этого не делал, а т...») |
Нет описания правки |
||
Строка 1: | Строка 1: | ||
{{Панель управления/История из жизни}} | {{Панель управления/История из жизни}} | ||
{{История из жизни | {{История из жизни | ||
|Заголовок=#24331 | |Заголовок=#24331 |
Текущая версия от 00:16, 9 декабря 2023
В стеденческие годы было.На паре английского языка задали как то на дом перевод текстану естественно я этого не делал, а только в торопях утром перед парамиспросил перевод незнакомых слов у матери, она у меня учитель английскогов школе.Ну вот значит начинается пара и препод просит моего соседа перевести.Сосед как все нормальные студенты тоже не трудился переводить текст,но словарный запас порядочный ну и переводит на ходу, и доходит до слова"guess" толкает меня и просит перевести, я без задней мысли из благородныхпобуждений отвечаю "Догадайься" на что сосед начинает обижаться "не ну тебече стремно" .... все ... я хохочу на все аудиторию
См.также
Внешние ссылки